Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende keren benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Er werd verschillende keren benadrukt dat er meer moet worden verwezen naar de mijlstenen en instrumenten van het nieuwe paradigma van hulpvormen zoals de Millenniumdoelstellingen en de Verklaring van Parijs.

Il a été souligné à plusieurs reprises qu'il faut se référer davantage aux indicateurs et aux instruments du nouveau paradigme des formes d'aide, comme les Objectifs du millénaire et la Déclaration de Paris.


Er is reeds verschillende keren benadrukt dat de geldtransfers privétransfers zijn en dat het gespaarde geld toebehoort aan de migranten en hun families, die over het gebruik ervan beslissen.

Il a été souligné à plusieurs reprises que les transferts de fonds sont des transferts privés et que les épargnes constituées appartiennent aux migrants et à leurs familles qui décident de leur utilisation.


Er is reeds verschillende keren benadrukt dat de geldtransfers privétransfers zijn en dat het gespaarde geld toebehoort aan de migranten en hun families, die over het gebruik ervan beslissen.

Il a été souligné à plusieurs reprises que les transferts de fonds sont des transferts privés et que les épargnes constituées appartiennent aux migrants et à leurs familles qui décident de leur utilisation.


Tengevolge een opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 53-666/13 van 10 juli 2013 wordt benadrukt dat de fiscale wetgeving verschillende keren een onderscheid maakt tussen de KMO's en de andere vennootschappen.

Il importe de souligner que la législation fiscale opère en plusieurs endroits une distinction entre les PME et les autres sociétés, ainsi que le Conseil d'État le fait remarquer dans son avis nº 53-666/13 du 10 juillet 2013


71. waarschuwt dat verschillende soorten en habitats met een grote waarde vanuit behoudsperspectief, met inbegrip van die soorten die door EU-wetgeving worden beschermd, afhankelijk zijn van agromilieusystemen waarin de aanwezigheid van de mens een sleutelrol speelt; benadrukt in dit verband het belang van het tot staan brengen en keren van het onbeheerd achterlaten van grond; roept op tot het verlenen van meer steun aan kleine, ...[+++]

71. attire l'attention sur le fait que différentes espèces et habitats de grande valeur du point de vue de la conservation, notamment protégés par la législation communautaire, sont dépendants de systèmes agroenvironnementaux dans lesquels la présence de l'homme constitue un facteur clé; met en lumière, à cet égard, l'importance de mettre fin à l'abandon des terres et à y remédier; préconise un soutien accru aux exploitations agricoles de taille petite ou moyenne, aux exploitations familiales et à l'agriculture extensive, qui promeuvent une conservation adéquate des ressources naturelles;


69. waarschuwt dat verschillende soorten en habitats met een grote waarde vanuit behoudsperspectief, met inbegrip van die soorten die door EU-wetgeving worden beschermd, afhankelijk zijn van agromilieusystemen waarin de aanwezigheid van de mens een sleutelrol speelt; benadrukt in dit verband het belang van het tot staan brengen en keren van het onbeheerd achterlaten van grond; roept op tot het verlenen van meer steun aan kleine, ...[+++]

69. attire l'attention sur le fait que différentes espèces et habitats de grande valeur du point de vue de la conservation, notamment protégés par la législation communautaire, sont dépendants de systèmes agroenvironnementaux dans lesquels la présence de l'homme constitue un facteur clé; met en lumière, à cet égard, l'importance de mettre fin à l'abandon des terres et à y remédier; préconise un soutien accru aux exploitations agricoles de taille petite ou moyenne, aux exploitations familiales et à l'agriculture extensive, qui promeuvent une conservation adéquate des ressources naturelles;


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. – (FR) De Raad heeft al verschillende keren benadrukt - en ik heb het zelf namens de Raad ook meermaals aangegeven in antwoord op vragen over hetzelfde onderwerp - dat in de grondwet van de Turkse Republiek weliswaar de vrijheid van geloofsovertuiging is gegarandeerd, maar dat nog niet alle voorwaarden zijn vervuld om niet-islamitische geloofsgemeenschappen in staat te stellen hun geloof te beleven op een wijze die in overeenstemming is met de gangbare praktijk in de lidstaten van de Europese Unie.

Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil a déjà eu, et moi-même d’ailleurs, au nom du Conseil, j’ai eu à plusieurs reprises l’occasion, en répondant à des questions sur ce même sujet, de souligner que, si la liberté religieuse est garantie dans la Constitution de la République turque, certaines conditions pour le fonctionnement des communautés religieuses non musulmanes, en conformité avec les pratiques en vigueur dans les États membres de l’Union européenne, doivent toujours être établies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende keren benadrukt' ->

Date index: 2024-12-13
w