Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen

Traduction de «verschillende landen nogal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardigheid met het middelbaar onderwijs in de verschillende landen

équivalence avec les études secondaires nationales


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


samenwerkingsverband van laboratoria in verschillende landen

jumelage de laboratoires des pays différents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden heeft België in verschillende landen van waaruit nogal wat immigranten naar ons land vertrokken campagnes tot ontraden gevoerd die onder meer tot doel hadden de kandidaat-immigranten een realistischer beeld te geven van België, wat de geachte minister heeft toegelicht in zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-1834 (Vragen en Antwoorden nr. 3-33, blz. 2324).

Par le passé, la Belgique a mené des campagnes de dissuasion dans plusieurs pays d'où proviennent de nombreux immigrés de notre pays; ces campagnes visaient à donner aux candidats à l'émigration une image plus réaliste de la Belgique, comme l'expliquait l'honorable ministre dans sa réponse à ma question écrite nº 3-1834 (Questions et Réponses nº 3-33, p. 2324).


Wat betreft het gebruik van indicatoren loopt de praktijk in de verschillende landen nogal uiteen.

En ce qui concerne l’utilisation d’indicateurs, les pratiques varient beaucoup d’un pays à l’autre.


Wat betreft het gebruik van indicatoren loopt de praktijk in de verschillende landen nogal uiteen.

En ce qui concerne l’utilisation d’indicateurs, les pratiques varient beaucoup d’un pays à l’autre.


Buiten de drie voornoemde landen bestaan er blijkbaar geen andere meer waarmee België handel voert. De realiteit is helaas nogal wat verschillend.

La Belgique ne fait pas du commerce qu'avec les trois pays précités, hélas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In nogal wat landen zoals Vietnam, Georgië en Algerije waarmee overeenkomsten worden gesloten, zijn de sociale omstandigheden van de bevolking en de arbeidsvoorwaarden zeer verschillend van die van de Europese Unie en van België, en zijn in zekere mate zelfs concurrentievervalsend.

Dans d'assez nombreux pays, comme le Viêt-nam, la Géorgie et l'Algérie, avec lesquels des accords sont conclus, les conditions sociales de la population et les conditions de travail sont très différentes de celles de l'Union européenne et de la Belgique, et vont jusqu'à fausser la concurrence dans une certaine mesure.


In nogal wat landen zoals Vietnam, Georgië en Algerije waarmee overeenkomsten worden gesloten, zijn de sociale omstandigheden van de bevolking en de arbeidsvoorwaarden zeer verschillend van die van de Europese Unie en van België, en zijn in zekere mate zelfs concurrentievervalsend.

Dans d'assez nombreux pays, comme le Viêt-nam, la Géorgie et l'Algérie, avec lesquels des accords sont conclus, les conditions sociales de la population et les conditions de travail sont très différentes de celles de l'Union européenne et de la Belgique, et vont jusqu'à fausser la concurrence dans une certaine mesure.


Volgens de huidige werkwijze van de lidstaten duurt het om verschillende redenen nogal lang voordat burgers van derde landen een visum voor verblijf van langere duur kunnen laten vervangen door een verblijfsvergunning.

Suivant la pratique courante des États membres, et ce pour diverses raisons, la procédure visant à remplacer un titre de long séjour par un permis de séjour est plutôt longue pour les ressortissants des pays tiers.


Betekent dit soms dat op het moment dat de wagens vol zijn er toch maar even een omweg om Oostenrijk wordt gemaakt, omdat daar de controle wellicht strenger is dan in de omringende landen? Volgens mij is dit een indicatie dat er in lidstaten toch nogal eens verschillend met deze wetgeving wordt omgesprongen.

Pour moi, il s’agit d’un indice que les États membres appliquent la législation de manières très différentes.


De oorzaak daarvan is gelegen in het gebrek aan democratie – al is de situatie in de drie landen in dit opzicht nogal verschillend –, in de uitbuiting van de bevolking en vooral in alle soorten van mensenrechtenschendingen.

Cette situation est naturellement due à l’absence de démocratie, bien que la situation à cet égard diverge fortement d’un pays à l’autre, et à l’exploitation de la population et, surtout, aux violations des droits de l’homme de toutes sortes.


Het belang van de zeevaart en de hele maritieme sector in de verschillende landen loopt nogal uiteen.

L'importance des transports maritimes et des industries maritimes connexes varie considérablement selon les pays considérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende landen nogal' ->

Date index: 2021-01-25
w