Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende leden hebben aangevoerd " (Nederlands → Frans) :

Verschillende leden hebben aangevoerd dat de categorie van 50- tot 55-jarigen nog maar weinig kansen zou hebben op de arbeidsmarkt, zodat de aangevoerde verantwoording niet als een ernstig argument kon worden beschouwd.

Plusieurs membres ont soutenu que la catégorie des 50 à 55 ans n'aurait plus guère d'opportunités sur le marché du travail de sorte que la justification avancée ne pouvait être considérée comme un argument sérieux.


De beroepsverenigingen hebben aangevoerd dat die situatie de deur openzet voor willekeur, aangezien aan sommige leden sancties werden opgelegd, terwijl de inspectiedienst in andere gevallen laattijdige motiveringen heeft getolereerd[33].

Des associations professionnelles se sont inquiétées de ce que cela ouvrait la voie à un traitement subjectif, faisant valoir que certains de leurs membres avaient été sanctionnés alors que dans d’autres cas, la publication tardive de la motivation avait été tolérée par l'Inspection judiciaire[33].


In dit perspectief en na de goedkeuring door het Amerikaanse Congres van de Cybersquatting Bill in november 1999, hebben verschillende leden van het ICANN-GAC aan de WIPO verzocht richtsnoeren op te stellen voor beleid tegen "cybersquatting".

Compte tenu de ces éléments, à la suite de l'adoption par le Congrès américain d'un projet de loi sur le cybersquattage en novembre 1999, plusieurs membres de l'ICANN-GAC ont demandé à l'OMPI de produire des lignes directrices pour orienter la lutte contre le cybersquattage.


Records betreffende verschillende leden van hetzelfde huishouden hebben hetzelfde volgnummer

Les enregistrements relatifs aux différents membres d’un même ménage portent le même numéro d’ordre.


Men kan die niet noodzakelijk voeren op basis van een enkele gerechtelijke uitspraak omdat men niet kan weten welke juridische argumenten de verschillende partijen hebben aangevoerd.

On ne peut pas nécessairement la mener sur la base d'une seule décision judiciaire, car on ne connaît pas les arguments juridiques qui ont été invoqués par les différentes parties à la cause.


Verschillende leden hebben meermaals de afwezigheid betreurd van de twee vice-eerste ministers, bevoegd voor institutionele aangelegenheden. Uiteraard wouden ze daarmee geen negatief oordeel vellen over de andere ministers die de debatten namens de regering hebben bijgewoond.

Plusieurs membres ont regretté à diverses reprises l'absence des deux vice-premiers ministres, ayant les affaires institutionnelles dans leurs attributions sans vouloir bien évidemment par là porter un jugement négatif sur les autres ministres qui ont asisté aux débats au nom du gouvernement.


Verschillende leden hebben er op gewezen dat het wetsvoorstel verstrekkende gevolgen kan hebben voor alle wetgevende vergaderingen.

Plusieurs membres ont souligné que la proposition de loi peut être lourde de conséquences pour toutes les assemblées législatives.


Verschillende leden hebben er op gewezen dat het wetsvoorstel verstrekkende gevolgen kan hebben voor alle wetgevende vergaderingen.

Plusieurs membres ont souligné que la proposition de loi peut être lourde de conséquences pour toutes les assemblées législatives.


Verschillende leden hebben meermaals de afwezigheid betreurd van de twee vice-eerste ministers, bevoegd voor institutionele aangelegenheden. Uiteraard wouden ze daarmee geen negatief oordeel vellen over de andere ministers die de debatten namens de regering hebben bijgewoond.

Plusieurs membres ont regretté à diverses reprises l'absence des deux vice-premiers ministres, ayant les affaires institutionnelles dans leurs attributions sans vouloir bien évidemment par là porter un jugement négatif sur les autres ministres qui ont asisté aux débats au nom du gouvernement.


De in deze verordening vastgelegde regels inzake samenwerking, communicatie en coördinatie bij insolventie van leden van een groep ondernemingen dienen slechts van toepassing te zijn voor zover er in meer dan één lidstaat procedures die betrekking hebben op verschillende leden van eenzelfde groep ondernemingen zijn geopend.

Les règles régissant la coopération, la communication et la coordination dans le cadre de l'insolvabilité de membres d'un groupe de sociétés prévues au présent règlement ne devraient s'appliquer que dans la mesure où les procédures concernant différents membres d'un même groupe de sociétés ont été ouvertes dans plus d'un État membre.


w