Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende macro-economische uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

Verschillende macro-economische uitdagingen moeten worden aangepakt in de context van de eurozone.

Plusieurs défis macroéconomiques doivent être relevés dans le contexte de la zone euro.


15. er bij de IFI op aan te dringen dat ze het naast elkaar bestaan van verschillende macro-economische benaderingen accepteren.

15. d'insister auprès des IFI pour qu'elles acceptent la coexistence de cadres macroéconomiques différents.


De focus van de macro-economische uitdagingen in de lidstaten verschuift ook geleidelijk.

Les défis macroéconomiques auxquels les États membres doivent faire face sont par ailleurs en train de changer.


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie van het statuut van het Internationaal Strafrechtelijk Tribunaal net als aan de maatregelen voor gemengdheid van geslachten bi ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie van het statuut van het Internationaal Strafrechtelijk Tribunaal net als aan de maatregelen voor gemengdheid van geslachten bi ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Het Belgische voorzitterschap zal ook streven naar een betere werking van de macro-economische dialoog, opgestart door de Europese Raad van Keulen in juni 1999, met name door voor te stellen macro-economische indicatoren op punt te zetten die de verschillende deelnemers aan de dialoog gemeen hebben.

La présidence belge visera également l'amélioration du fonctionnement du dialogue macro-économique, mis en place au Conseil européen de Cologne en juin 1999, notamment en proposant la mise au point d'indicateurs macro-économiques commun aux différents avteurs du dialogue.


Het Belgische voorzitterschap zal ook streven naar een betere werking van de macro-economische dialoog, opgestart door de Europese Raad van Keulen in juni 1999, met name door voor te stellen macro-economische indicatoren op punt te zetten die de verschillende deelnemers aan de dialoog gemeen hebben.

La présidence belge visera également l'amélioration du fonctionnement du dialogue macro-économique, mis en place au Conseil européen de Cologne en juin 1999, notamment en proposant la mise au point d'indicateurs macro-économiques commun aux différents avteurs du dialogue.


Volgens de door het voorzitterschap gepresenteerde implementatiekalender voor het eerste "Europees semester" worden in februari conclusies aangenomen over de budgettaire en macro-economische uitdagingen en wordt in maart een verslag voorgelegd aan de Europese Raad.

Elle présente son calendrier de mise en œuvre du premier semestre européen, prévoyant l'adoption de conclusions sur les défis budgétaires et macroéconomiques en février, suivie de la présentation d'un rapport au Conseil européen en mars.


Het is de eerste dergelijke bijeenkomst sinds het Verdrag van Lissabon in werking is getreden. Er zal worden gesproken over de macro-economische uitdagingen voor de internationale economie, over concurrentievraagstukken en over samenwerking op het gebied van handel, investeringen, innovatie en douane.

Il s’agit de la première réunion du genre depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et elle abordera les défis macroéconomiques auxquels l’économie mondiale doit faire face, ainsi que des questions concernant la concurrence, le commerce, l’investissement, l’innovation et la coopération douanière.


Het Franse stabiliteitsprogramma bestrijkt de periode 1999-2002 en voorspelt een afname van het begrotingstekort van de totale overheid als aandeel van het BBP van 0,8% of 1,2% aan het einde van de beschouwde periode volgens twee verschillende macro-economische scenario's.

Le programme de stabilité de la France couvre la période 1999-2002 et prévoit une baisse du ratio du déficit des administrations publiques: selon les deux scénarios macro-économiques présentés, celui-ci devrait être situé entre 0,8 % et 1,2 % du PIB à la fin de la période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende macro-economische uitdagingen' ->

Date index: 2021-03-17
w