5. betreurt dat, los van de bijzondere situatie van Opel als dochteronderneming van General Motors, de manier waarop de Opelcrisis door de betrokken lidstaten is aangepakt, wijst op een gebrek aan coördinatie van langetermijnmaatregelen ter ondersteuning van deze sector in de verschillende nationale herstelplannen;
5. déplore le fait que, indépendamment de la situation spécifique d'Opel comme entreprise dépendante de General Motors, la façon dont la crise d'Opel a été gérée entre les États membres concernés montre l'absence de coordination des mesures à long terme visant à soutenir ce secteur qui s'inscrivent dans les différents plans nationaux de relance;