Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Ordediensten
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «verschillende ordediensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs




polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik stelde de minister van Mobiliteit vragen over een eventuele versterkte samenwerking tussen alle diensten die toezien op de veiligheid van onze burgers in en rond de stations: Securail, de lokale politie, de spoorwegpolitie, de federale politie, enz. De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden een zeker veiligheidsrisico in en de verschillende ordediensten (lokale en federale politie, Securail, enz.) zijn er aanwezig.

J'interrogeais votre collègue ministre de la Mobilité sur l'opportunité de renforcer les synergies entre l'ensemble des services qui veillent à la sécurité de nos concitoyens aux abords et au sein des grandes gares: Securail, police locale, police des chemins de fer, police fédérale, etc. Celles-ci sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible quant à la sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédérale, Securail, etc.).


De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden een zeker veiligheidsrisico in en de verschillende ordediensten (lokale en federale politie, Securail, enz.) zijn er aanwezig.

Les gares sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible en terme de sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédérale, Sécurail, etc).


De laatste jaren zijn er bij de ordediensten een hergroepering en een aantal structurele aanpassingen doorgevoerd en zijn verschillende kartelleiders gearresteerd. Toch blijft de situatie in enkele federale staten bijzonder zorgwekkend: Tamaulipas, Guerrero en Michoacán.

Ces dernières années, l'on note un redéploiement et certains changements structurels des forces de l'ordre ainsi que l'arrestation de plusieurs leaders de cartels mais la situation dans certains États demeure particulièrement préoccupante: Tamaulipas, Guerrero et Michoacán.


Op een vraag van een senator over de « onwil » van bepaalde agenten van de gemeentepolitie om zich in gevaarlijke wijken te begeven, antwoordt de heer Herman dat de interventie van de ordediensten sinds de « rellen » van 1991 op verschillende plaatsen in de Brusselse agglomeratie precair is geworden.

À propos de la question d'un sénateur relative à la « non-volonté » de certains policiers communaux d'entrer dans certains quartiers dangereux, M. Herman constate qu'il est exact que depuis les « émeutes » de 1991 en différents endroits de l'agglomération bruxelloise, l'intervention des services de l'ordre est devenue plus difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een vraag van een senator over de « onwil » van bepaalde agenten van de gemeentepolitie om zich in gevaarlijke wijken te begeven, antwoordt de heer Herman dat de interventie van de ordediensten sinds de « rellen » van 1991 op verschillende plaatsen in de Brusselse agglomeratie precair is geworden.

À propos de la question d'un sénateur relative à la « non-volonté » de certains policiers communaux d'entrer dans certains quartiers dangereux, M. Herman constate qu'il est exact que depuis les « émeutes » de 1991 en différents endroits de l'agglomération bruxelloise, l'intervention des services de l'ordre est devenue plus difficile.


Door middel van dit formulier voert de spotter een eerste politiële analyse uit van de eventuele incidenten naar gelang van de bijdrage van de verschillende tussenkomende partijen (risicosupporters, ordediensten, spotters, stewards .).

Au moyen de ce formulaire, le spotter procède à une première analyse policière des éventuels incidents en fonction de la contribution des différentes parties intervenantes (supporters à risques, services d'ordre, spotters, stewards, .).


Ik citeer de meest relevante passage uit deze conclusies: " Ten einde het respect door Turkije van de Kopenhagen-criteria te verzekeren dienen nog substantiële inspanningen geleverd te worden op verschillende domeinen, waaronder de nauwgezette implementering van een politiek van nultolerantie in verband met marteling en mishandeling door de ordediensten.

Je cite le passage le plus relevant de ces conclusions: " Des efforts substantiels en vue d'assurer le respect par la Turquie des critères politiques de Copenhague doivent encore être réalisés dans plusieurs domaines, dont la mise en oeuvre complète de la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture et les mauvais traitements infligés par les services du maintien de l'ordre.


In tegenstelling tot de ons omringende landen blijkt de opleiding en de training van diensthonden voor hulp- en ordediensten zeer versnipperd te zijn, waarbij in functie van de verschillende opdrachten vaak individuele technieken worden toegepast, zonder dat van enige uniformiteit kan worden gewaagd.

Contrairement à ce qui se fait chez nos voisins, la formation et l'entraînement des chiens policiers destinés aux services de secours et d'ordre se fait de manière très hétérogène. Souvent, ce sont des techniques individuelles qui sont appliquées en fonction des tâches à accomplir, sans que l'on puisse parler de la moindre uniformité.


In samenwerking met de Kamer van Gerechtsdeurwaarders werd naar verschillende oplossingen gezocht, zoals het ondertekenen van samenwerkingsprotocollen waarmee een systematisch en/of abusief beroep op de ordediensten of verlies van kostbare tijd kan vermeden worden.

Diverses solutions ont été dégagées en collaboration avec la Chambre des huissiers, parmi lesquelles la signature de protocoles de coopération qui pourront, en tenant compte des impératifs respectifs, éviter les recours systématiques et/ou abusifs aux forces de l'ordre, ainsi que les pertes de temps préjudiciables pour chacun.


w