Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende organisaties zoals amnesty » (Néerlandais → Français) :

Verschillende organisaties, zoals Amnesty International en Artsen Zonder Grenzen, hebben al rapporten overgemaakt aan de Libische autoriteiten om deze misbruiken aan te klagen.

Diverses organisations telles que Amnesty International et Médecins sans frontières ont déjà transmis des rapports aux autorités libyennes pour dénoncer ces abus.


De rapporten van de VN en van verschillende organisaties zoals Amnesty International en UNICEF hebben tot doel de Europese Unie aan te sporen die kwestie hoog op de agenda te plaatsen.

La publication de rapports de la part des Nations unies et diverses organisations telles qu'Amnesty international et l'UNICEF ont pour objet d'inciter l'Union européenne à faire pression pour mettre cette question à l'avant-plan.


Zoals u in uw antwoorden hierop aangaf, werd u hierover aangeschreven door verschillende organisaties (zoals onder meer Association de défense des victimes de mariages de complaisance et de bébés-papiers), alsook door de 19 Brusselse gemeenten, met de vraag zo vlug mogelijk een wet te ontwerpen ter bestrijding van frauduleuze erkenning van baby's of kinderen.

Comme vous l'indiquiez dans vos réponses, plusieurs organisations (telles que notamment l'Association de défense des victimes de mariages de complaisance et de bébés-papiers), ainsi que les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale vous ont écrit à ce sujet en vous demandant d'élaborer le plus rapidement possible une loi visant à lutter contre la reconnaissance frauduleuse de nourrissons ou d'enfants.


Internationale organisaties zoals Amnesty International vragen dan ook dringend een grondig onderzoek.

Certaines organisations internationales, à l'instar d'Amnesty International, demandent la réalisation urgente d'une enquête approfondie.


De opvolging van de aanbevelingen van de Europese Commissie hangt dus af van de naleving van de aanbevelingen in de bestekken van de "grote" aankopers (FOR-CMS, FOD Financiën, enz.) - SELOR Selor probeert zoveel mogelijk gebruik te maken van open standaarden en specificaties die zijn ontwikkeld door verschillende organisaties zoals W3C, IEEE, IETF, enz. Waar mogelijk, bij de aankoop van apparatuur, definieert Selor als voorwaarde te voldoen aan bepaalde normen en specificaties.

Le suivi des recommandations de la Commission Européenne dépend donc du suivi du respect de ces recommandations dans les cahiers des charges des "gros" acheteurs (FOR-CMS, SPF Finances,etc.). - SELOR Dans la mesure du possible, Selor essaie de faire usage de standards et spécifications ouverts développés par différentes organisations comme W3C, IEEE, IETF, etc. Lorsque c'est possible, Selor subordonne l'achat de matériel à certaines conditions en matière de normes et de spécifications.


Grote organisaties zoals Amnesty International en het Hoog Commissariaat voor de Mensenrechten voeren campagnes.

De grandes organisations comme Amnesty International et le Haut Commissariat aux Droits de l’Homme mènent des campagnes.


3. De mededeling stelt voor om smokkel en illegale migratie op twee wijzen te bestrijden: - door een effectiever terugkeerbeleid te voeren zodat het zakenmodel van de smokkelaars doorbroken wordt en migranten ontmoedigd worden om illegaal te verstrekken; - door een operationele samenwerking tegen smokkelaars te ontwikkelen via het mobiliseren van verschillende actoren: Frontex, EVDB-missies zoals EUNAFVOR Sophia, Europol, en door samen te werken met andere organisaties zoals de NAVO ...[+++]

3. La communication propose de lutter contre la migration illégale et le trafic qui est à la source de deux manières: - via une politique de retour efficace visant à briser le modèle économique des trafiquants et à décourager les migrants d'utiliser une filière illégale d'immigration; - en développant la coopération opérationnelle dans la lutte contre les passeurs en mobilisant différents acteurs: Frontex, missions PSDC telles EUNAVFOR Sophia, Europol et en coopérant avec d'autres organisations telles l'OTAN.


Verschillende supranationale organisaties, zoals de EU en de OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), hebben van de automatische gegevensuitwisseling terecht een belangrijk aandachtspunt gemaakt.

Différentes organisations supranationales, comme l'UE et l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques), ont, à juste titre, fait de l'échange automatique des données une préoccupation majeure.


Organisaties zoals Amnesty International en Human Rights Watch sloten zich aan bij de mening van de Europese Unie en wezen erop dat de mensenrechtensituatie in China erg zorgwekkend blijft.

Des organisations comme Amnesty International et Human Rights Watch se sont ralliées à l'opinion de l'Union européenne et ont souligné que la situation des droits de l'homme en Chine reste très préoccupante.


Het steunt hoofdzakelijk op de jaarverslagen van verschillende mensenrechtenorganisaties, zoals Amnesty International, de Liga voor Mensenrechten, de Beweging tegen racisme, antisemitisme en xenofobie of het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding. Die verwijzen naar klachten die ze ontvingen over politiegeweld waarvan autochtone en allochtone burgers of vreemdelingen in ons land het slachtoffer zijn.

Il se base principalement sur les rapports annuels de diverses institutions, notamment de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, la Ligue des droits de l'homme, le Mouvement contre le racisme et la xénophobie ou le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme qui font allusion aux plaintes qui leur ont été adressées pour brutalités policières dont sont victimes des citoyens autochtones et étrangers ou d'origine étrangère dans notre pays.


w