Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invoer die in verschillende partijen plaatsvindt

Vertaling van "verschillende partijen afzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoer die in verschillende partijen plaatsvindt

importation fractionnée en plusieurs lots
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1208, § 1, heeft betrekking op de toestand die ontstaat wanneer betreffende dezelfde onverdeeldheid verschillende partijen afzonderlijk van elkaar de verdeling vorderen.

L'article 1208, § 1, concerne la situation qui se présente lorsque plusieurs parties sollicitent séparément le partage de la même indivision.


VI. - Stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 7. § 1. Ondertekenende partijen verbinden zich ertoe, voor zover de reglementering dergelijke stelsels toelaat, de nodige afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomsten te sluiten met betrekking tot de verschillende stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals zij op 31 december 2014 van toepassing zijn.

VI. - Régimes de chômage avec complément d'entreprise Art. 7. § 1. Les parties signataires s'engagent, pour autant que la réglementation permette de tels régimes, à conclure les conventions collectives de travail distinctes nécessaires concernant les différents régimes de chômage avec complément d'entreprise tels qu'ils sont en vigueur au 31 décembre 2014.


IV. - Tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen Art. 4. Ondertekenende partijen verbinden zich ertoe een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten met betrekking tot de verschillende stelsels van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen.

IV. - Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière Art. 4. Les parties signataires s'engagent à conclure une convention collective de travail distincte relative aux différents régimes de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière.


VI. - Stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 8. § 1. Ondertekenende partijen verbinden zich ertoe, voor zover de reglementering dergelijke stelsels toelaat, de nodige afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomsten te sluiten met betrekking tot de verschillende stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

VI. - Régimes de chômage avec complément d'entreprise Art. 8. § 1. Les parties signataires s'engagent, pour autant que la réglementation le permette, à conclure les conventions collectives de travail distinctes nécessaires dans le cadre des différents régimes de chômage avec complément d'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen Art. 5. Ondertekenende partijen verbinden zich ertoe een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten met betrekking tot de verschillende stelsels tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen.

IV. - Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière Art. 5. Les parties signataires s'engagent à conclure une convention collective de travail distincte relative aux différents régimes de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière.


2. Wanneer het voorwerp van de opdracht voor leveringen, diensten of werken in verschillende partijen of percelen wordt gesplitst die alle voorwerp van een afzonderlijke opdracht zijn, wordt bij de berekening van de toepasselijke drempelwaarde rekening gehouden met de totale waarde van alle partijen of percelen.

2. Lorsque l’objet d’un marché de fournitures, de services ou de travaux est réparti en plusieurs lots faisant l’objet chacun d’un marché, la valeur totale de l’ensemble des lots doit être prise en compte pour l’évaluation globale du seuil applicable.


1º afzonderlijk verblijf : de tijdelijke scheiding uitgesproken door een vrederechter, leidt tot afzonderlijke verblijfplaatsen voor de echtgenoten; als beiden in de gemeenschappelijke verblijfplaats willen blijven, beslist de vrederechter op basis van verschillende parameters (belang van de kinderen, persoonlijke situatie van de partijen);

1º les résidences séparées: la séparation provisoire prononcée par le juge de paix entraîne une séparation des résidences des conjoints; le juge tranchera en fonction de différents paramètres (intérêt des enfants, situation personnelle des parties) lorsque chacun des conjoints veut rester dans la résidence commune;


i) « geclassificeerde informatie » : informatie, ongeacht of deze ontstaat in de EU of ontvangen wordt uit lidstaten, niet-EU-landen of internationale organisaties, die bescherming behoeft tegen ongeoorloofde openbaarmaking, welke in verschillende mate de essentiële belangen — inclusief de nationale veiligheid — van de partijen of van afzonderlijke lidstaten zou kunnen schaden.

i) « information classifiée », toute information, qu'elle soit originaire de l'UE ou reçue d'États membres, de pays non membres de l'Union européenne ou d'organisations internationales, qui nécessite une protection contre la divulgation non autorisée, qui pourrait nuire dans une mesure variable aux intérêts essentiels, y compris de sécurité nationale, des parties ou d'États membres.


i) « geclassificeerde informatie » : informatie, ongeacht of deze ontstaat in de EU of ontvangen wordt uit lidstaten, niet-EU-landen of internationale organisaties, die bescherming behoeft tegen ongeoorloofde openbaarmaking, welke in verschillende mate de essentiële belangen — inclusief de nationale veiligheid — van de partijen of van afzonderlijke lidstaten zou kunnen schaden.

i) « information classifiée », toute information, qu'elle soit originaire de l'UE ou reçue d'États membres, de pays non membres de l'Union européenne ou d'organisations internationales, qui nécessite une protection contre la divulgation non autorisée, qui pourrait nuire dans une mesure variable aux intérêts essentiels, y compris de sécurité nationale, des parties ou d'États membres.


Wanneer twee of meer partijen verschillende belangen hebben of wanneer er onenigheid bestaat omtrent de vraag of zij hetzelfde belang hebben, benoemen zij hun leden afzonderlijk.

Lorsque deux parties au différend au moins ont des intérêts indépendants ou lorsqu'elles sont en désaccord sur la question de savoir si elles ont le même intérêt, elles nomment leurs membres séparément.




Anderen hebben gezocht naar : verschillende partijen afzonderlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende partijen afzonderlijke' ->

Date index: 2024-11-29
w