Ook in dit geval schrijft de norm van het EVRM voor, dat verdachten die de taal niet beheersen, in de verschillende processtadia moeten worden bijgestaan door een tolk of, voor de raadpleging van het procesdossier, een vertaler.
Dans ce cas également les normes prévues par la CEDH imposent de mettre à la disposition des suspects et personnes mises en cause qui ne connaissent pas la langue du procès, des interprètes dans les différentes phases du procès, ou des traducteurs pour les écrits.