Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Griffier-rapporteur
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende rapporteurs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de commissie beslist te werken met bundels van voorstellen, moeten verschillende rapporteurs worden aangewezen, waaronder een lid van de oppositie voor elke bundel.

A défaut, si la commission décide de travailler par groupes de propositions, il convient de désigner des rapporteurs différents dont, pour chaque groupe, un membre de l'opposition.


overwegende dat de vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging wordt onderdrukt en dat veel religieuze minderheden te lijden hebben onder religieuze vervolging, zoals leden van de katholieke kerk en niet-erkende godsdiensten, bijvoorbeeld de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, verschillende protestantse kerken alsmede leden van de etno-religieuze Montagnard-minderheid, zoals is vastgesteld door de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging tijdens zijn bezoek aan Vietnam.

considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.


Hoewel de grondwettelijke bevoegdheid van de Senaat voor de verschillende ontwerpen verschillend is en ze, op het vlak van de procedure, verschillend moeten worden behandeld, hebben de rapporteurs ervoor geopteerd om de behandeling in commissie in één verslag te bundelen wat de overzichtelijkheid ten goede komt.

Bien que la compétence constitutionnelle du Sénat soit différente pour chacun des projets et que chacun d'eux doive être examiné selon une procédure différente, les rapporteurs ont décidé de ne consacrer qu'un seul rapport à l'examen en commission, ce qui permettra d'obtenir une meilleure vue d'ensemble.


Hoewel de grondwettelijke bevoegdheid van de Senaat voor de verschillende ontwerpen verschillend is en ze, op het vlak van de procedure, verschillend moeten worden behandeld, hebben de rapporteurs ervoor geopteerd om de behandeling in commissie in één verslag te bundelen wat de overzichtelijkheid ten goede komt.

Bien que la compétence constitutionnelle du Sénat soit différente pour chacun des projets et que chacun d'eux doive être examiné selon une procédure différente, les rapporteurs ont décidé de ne consacrer qu'un seul rapport à l'examen en commission, ce qui permettra d'obtenir une meilleure vue d'ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de rapporteurs wijst erop dat er binnen het Instituut der Bedrijfsrevisoren wordt nagegaan op welke wijze de financiële verslagen van de verschillende politieke partijen inhoudelijk beter met elkaar kunnen worden vergeleken.

L'un des rapporteurs signale que l'on examine au sein de l'Institut des réviseurs d'entreprises comment il est possible de mieux comparer le contenu des rapports financiers des différents partis politiques.


Uw rapporteur merkt op dat deze afdeling samen moet worden gelezen in samenhang met de aanvullingen die men elders in de tekst kan vinden in verband met de rol van de verschillende instellingen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie.

Votre rapporteur signale que cette section doit être lue en complémentarité avec les précisions que l'on peut trouver ailleurs dans le texte quant au rôle des différentes institutions dans la réalisations des objectifs de l'Union.


Om rekening te houden met de diversiteit van de taken van het Bureau en de rapporteurs en, in voorkomend geval, de corapporteurs, moeten krachtens deze verordening twee verschillende soorten vergoedingen in rekening worden gebracht.

Il convient que deux types différents de redevances soient perçus au titre du présent règlement, de manière à prendre en compte la diversité des tâches accomplies par l’Agence et par les rapporteurs ainsi que, le cas échéant, par les corapporteurs.


Met behulp van het Europees Parlement en de inspanningen van de verschillende rapporteurs willen we het pakket rond krijgen en de onderhandelingen met het Parlement afsluiten. Ik hoop dat nog altijd voor het eind van het jaar te kunnen doen.

Avec l’aide du Parlement européen et les efforts des différents rapporteurs pour obtenir un accord sur l’ensemble du paquet et conclure la négociation avec le Parlement, je continue à espérer que nous pourrons finaliser cela avant la fin de l’année.


De verschillende rapporteurs en de verschillende fracties hebben de handen ineengeslagen, en ik hoop dat onze boodschap overkomt en op correcte wijze door de Commissie wordt geïnterpreteerd.

Les différents rapporteurs et groupes politiques ont su collaborer, et j’espère que la Commission recevra et comprendra ce message dans ce sens.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als rapporteur voor advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken wil ik om te beginnen mijn waardering uitspreken voor het werk dat door de verschillende rapporteurs is verricht, met name door de heer Mulder voor de algemene begroting, en de heer Guidoni voor de agentschappen.

- Monsieur le Président, chers collègues, en tant que rapporteur pour la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je veux, en tout premier lieu, exprimer mon appréciation du travail qui a été effectué par les différents rapporteurs, en particulier M. Jan Mulder, pour le budget général, et M. Guidoni, pour les agences.


w