Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende resoluties werden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp heeft tot doel de wijzigingen aan de statuten van het IMF goed te keuren die door de Raad van gouverneurs van het IMF in 2 verschillende resoluties werden geformuleerd.

Le projet de loi a pour objet d'entériner les modifications apportées aux statuts du FMI que le Conseil des gouverneurs du FMI a formulées dans deux résolutions différentes.


Het wetsontwerp heeft tot doel de wijzigingen aan de statuten van het IMF goed te keuren die door de Raad van gouverneurs van het IMF in 2 verschillende resoluties werden geformuleerd.

Le projet de loi a pour objet d'entériner les modifications apportées aux statuts du FMI que le Conseil des gouverneurs du FMI a formulées dans deux résolutions différentes.


5. stelt met bezorgdheid vast dat niet alle lidstaten even serieus te werk zijn gegaan bij het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar en dat de implementatie in het algemeen te wensen overlaat; wijst nog eens op de noodzaak van beleidscoördinatie in de Unie en hamert op het belang van het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen, teneinde te komen tot een consistente en billijke tenuitvoerlegging van het kader voor economische governance in alle lidstaten; onderstreept dat de tekortschietende implementatie van de landenspecifieke aanbevelingen in sommige lidstaten de ontwikkeling van een groei- en investeringsvriendelijk klimaat in de weg staat; verzoekt de Commissie om, rekening houde ...[+++]

5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement propice à la croissance et aux investissements; invite la Commission à envisager, en tenant com ...[+++]


Het voorliggende wetsontwerp beoogt niet te raken aan de krijtlijnen van de wet van 21 april 2007, maar heeft tot doel enerzijds de bepalingen aan te passen die werden vernietigd door het Grondwettelijk Hof en anderzijds de bepalingen van de wet verder te verfijnen rekening houdend met de opmerkingen en verzuchtingen die vanuit de verschillende actoren werden geformuleerd.

Le présent projet de loi ne souhaite pas toucher aux lignes directrices de la loi du 21 avril 2007 mais a pour objet, d'une part, d'adapter les dispositions annulées par la Cour constitutionnelle et, d'autre part, d'affiner les dispositions de la loi en tenant compte des remarques et aspirations des différents acteurs.


9. betreurt dat de Commissie heeft gekort op het begrotingsonderdeel voor het proefproject inzake steunmaatregelen voor de kleinschalige visserij (11 06 77 08); spoort de Commissie aan de eerder goedgekeurde bedragen te handhaven; is van oordeel dat dit proefproject van grote waarde is en het uitgangspunt moet vormen voor de opzet van een EU-programma ter ondersteuning van de kleinschalige visserij, waarbij het belang en de specifieke eigenschappen van dit segment worden erkend, overeenkomstig de aanbevelingen die het Europees Parlement in verschillende resolutie ...[+++]

9. regrette que la Commission ait réduit les montants du poste relatif au projet pilote en matière de mesures d'aide à la petite pêche (11 06 77 08); invite instamment la Commission à rétablir les valeurs telles qu'elles avaient été approuvées; estime que ce projet pilote revêt une importance cruciale et doit servir de base à l'élaboration d'un programme d'aide à la pêche artisanale à l'échelle de l'Union, de manière à reconnaître l'importance et la particularité de ce secteur, comme le Parlement européen l'a souligné dans plusieurs de ses résolutions sur cette question;


In die woorstel van resolutie worden de verzoeken overgenomen die werden geformuleerd in de resolutie van de VN-Mensenrechtencommissie (2001/27) met betrekking tot de negatieve gevolgen die het beleid inzake structurele aanpassingen alsmede de in het buitenland uitstaande schuldenlast sorteren op de daadwerkelijke uitoefening van alle mensenrechten, en inzonderheid van de economische, sociale en culturele rechten, en in de petitie van het « Jubilee 2000 »-forum, die door 24 miljoen burgers werd ondertekend en waarin om de kwijtscheldi ...[+++]

La présente proposition vise à relayer les demandes formulés dans la résolution de la commission des droits de l'homme des Nations unies (2001/27) sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier les droits économiques sociaux et culturels, et dans la pétition « Jubilé 2000 », signée par 24 millions de citoyens qui demandent l'annulation de la dette des pays en développement.


In deze resolutie worden de verzoeken overgenomen die werden geformuleerd in de resolutie van de VN-Mensenrechtencommissie (2001/27) met betrekking tot de negatieve gevolgen die het beleid inzake structurele aanpassingen alsmede de in het buitenland uitstaande schuldenlast sorteren op de daadwerkelijke uitoefening van alle mensenrechten, en inzonderheid van de economische, sociale en culturele rechten, en in de petitie van het « Jubilee 2000 »-forum, die door 24 miljoen burgers werd ondertekend en waarin om de kwijtschelding van de schulden van de armste ...[+++]

La présente résolution vise à relayer les demandes formulés dans la résolution de la commission des droits de l'homme des Nations unies (2001/27) sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier les droits économiques sociaux et culturels, et dans la pétition « Jubilé 2000 », signée par 24 millions de citoyens qui demandent l'annulation de la dette des pays en développement.


Tot de slachtoffers van deze executies behoren – zoals in de gezamenlijke resolutie is geformuleerd – leden van oppositiepartijen, kerkfunctionarissen, vakbondsleiders, boeren, journalisten, advocaten, mensenrechtenactivisten enzovoort, maar ook personen die getuige waren van buitengerechtelijke executies, die door vertegenwoordigers van de regering werden beschuldigd te behoren tot organisaties die als dekmantel fungeren voor illegale gewapende groeperingen.

Comme le précise la résolution commune, les victimes de ces exécutions sont des membres de partis d’opposition, des ecclésiastiques, des syndicalistes, des paysans, des journalistes, des avocats, des militants des droits de l’homme, etc., ainsi que des témoins d’exécutions extrajudiciaires accusés par des représentants du gouvernement de servir de façade à des groupes armés illégaux.


De hervormingen die de Commissie in gang heeft gezet gaan in die richting, zoals commissaris Reding zojuist al opmerkte. Daarnaast heeft het Europees Parlement in verschillende resoluties nauwkeurige aanbevelingen geformuleerd en wij wachten nu op de tenuitvoerlegging daarvan.

Les réformes engagées par la Commission vont dans cette direction, comme la commissaire vient de le rappeler, et le Parlement européen, dans plusieurs résolutions, a formulé des recommandations précises, dont nous attendons qu’elles soient mises en œuvre.


De bijdragen van de Europese Unie aan de verschillende fasen in het voorbereidingsproces van de wereldtop waren steeds gecoördineerde Europese standpunten die door de Commissie in samenwerking met de lidstaten en het Raadsvoorzitterschap waren geformuleerd en die uitsluitend door de respectievelijke Raadsvoorzitterschappen namens de vijftien lidstaten van de EU plus de tien toetredingslanden tijdens de besprekingen werden verwoord.

Les contributions de l’Union européenne aux différentes étapes du processus de préparation du sommet étaient toujours des positions européennes coordonnées, qui étaient élaborées par la Commission en collaboration avec les États membres et la présidence et qui, durant les négociations, étaient toujours présentées par la présidence du Conseil compétent au nom des Quinze et des Dix.


w