Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende samenwerkingsvormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het geeft een omschrijving van de doelstellingen en draagwijdte van die samenwerking en een opsomming van de verschillende samenwerkingsvormen (samenwerkingsplatformen, vergaderingen, informatie-uitwisselingen, technische bijstand, samenwerking in het kader van opleidingen).

Il décrit les objectifs et l'étendue de cette coopération et énumère les différentes formes de coopération (plates-formes de coopération, réunions, échanges d'informations, assistance technique, coopération dans le cadre des formations).


Volgens artikel 6, § 8, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen bepalen de reglementen van de Kamer, de Senaat en de gemeenschaps- en gewestraden op welke wijze de verschillende samenwerkingsvormen tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten moeten worden geregeld wat betreft voorstellen van wet, decreet en ordonnantie.

L'article 6, § 8, de la loi spéciale de réformes institutionnelles dispose qu'en ce qui concerne les propositions de loi, de décret et d'ordonnance, les différentes formes de coopération entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions ont lieu selon les règles prévues par le règlement de la Chambre, du Sénat et des Conseils de communauté et de région.


De spreekster geeft een overzicht van de verschillende samenwerkingsvormen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen.

L'intervenante donne un aperçu des différentes formes de collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux.


Het spreekt voor zich dat de Federale Staat, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie echter een beroep zullen doen op de verschillende samenwerkingsvormen als voorzien bij de wetten tot hervorming der instellingen (samenwerkingsakkoorden, interministeriële conferenties, enz.) teneinde een goede toepassing te verzekeren van hun respectief beleid.

Il va de soi que l'État fédéral, les communautés et la Commission communautaire commune recourront aux différents modes de coopération prévus par les lois de réformes institutionnelles (accords de coopération, conférences interministérielles, et c.) afin de garantir une bonne application de leurs politiques respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een richtlijn betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten op het gebied van de directe belastingen en van de belasting over de toegevoegde waarde; - een verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen (BTW). De richtlijn voorziet in verschillende samenwerkingsvormen, met name :

- une directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des Etats membres dans le domaine des impôts directs et de la taxe sur la valeur ajoutée; - un règlement concernant la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects (TVA).


Het spreekt voor zich dat de Federale Staat, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie echter een beroep zullen doen op de verschillende samenwerkingsvormen als voorzien bij de wetten tot hervorming der instellingen (samenwerkingsakkoorden, interministeriële conferenties, enz) teneinde een goede toepassing te verzekeren van hun respectief beleid.

Il va de soi que l'État fédéral, les communautés et la Commission communautaire commune recourront aux différents modes de coopération prévus par les lois de réformes institutionnelles (accords de coopération, conférences interministérielles, etc) afin de garantir une bonne application de leurs politiques respectives.


14. is van mening dat het beleid inzake de Noordelijke Dimensie, dat gebaseerd is op regionale samenwerking en pragmatische partnerschappen, binnen het kader van het algemeen EU-Ruslandbeleid een geslaagd model van stabiliteit, gezamenlijke verantwoordelijkheid en inzet is; meent dat het concept van de Noordelijke Dimensie verder moet worden ontwikkeld tot een overkoepelend beleid met het oog op een betere coördinatie van de verschillende samenwerkingsvormen in de Barentszregio;

14. est d'avis que la politique au titre de la dimension septentrionale, qui se fonde sur la coopération régionale et des partenariats à visée pragmatique, est un modèle de réussite en ce qui concerne la stabilité, l'appropriation commune et l'engagement, à l'intérieur de la politique d'ensemble entre l'Union européenne et la Russie; est d'avis qu'il faut développer cette notion de dimension septentrionale dans le sens d'une politique d'ensemble visant à mieux coordonner différents volet dans la coopération autour de la mer de Barents;


De Europese Unie was geen voorstander van de oprichting van een nieuw fonds binnen de Verenigde Naties om verschillende samenwerkingsvormen te bevorderen, omdat hiervoor de bestaande middelen van onze eigen ontwikkelingsprogramma’s het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KPOO) en het programma “Concurrentievermogen en innovatie” zouden moeten worden vrijgemaakt.

L’Union européenne n’a pas souhaité la création, auprès des Nations unies, d’un nouveau Fonds, ce qui impose la mobilisation des moyens existants dans nos programmes dédiés au développement, dans le PCRD et le programme «Compétitivité et innovation», pour encourager des coopérations.


5. moedigt de Commissie aan om op basis van de in 2000 door de Raad goedgekeurde indicatoren betreffende de combinatie van het gezins- en beroepsleven een follow-upverslag op te stellen over de stand van zaken in de lidstaten en de toetredingslanden, en moedigt tevens de lidstaten aan om verschillende samenwerkingsvormen alsmede netwerken te ontwikkelen voor de uitwisseling van goede praktijken om een exact beeld te krijgen van de werkelijke situatie;

5. encourage la Commission à élaborer, sur la base des indicateurs sur l'articulation entre la vie professionnelle et familiale adoptés par le Conseil européen en 2000, un rapport de suivi concernant la situation dans les États membres et les pays entrants, et encourage également les États membres à mettre en place différentes formes de coopération et de réseaux d'échange de bonnes pratiques afin d'acquérir des informations précises sur la situation réelle;


5. moedigt de Europese Commissie aan om op basis van de in 2000 door de Raad goedgekeurde indicatoren betreffende de combinatie van het gezins- en beroepsleven een follow-upverslag op te stellen over de stand van zaken in de lidstaten en de toetredingslanden, en moedigt tevens de lidstaten aan om verschillende samenwerkingsvormen alsmede netwerken te ontwikkelen voor de uitwisseling van goede praktijken om een exact beeld te krijgen van de werkelijke situatie;

5. encourage la Commission européenne à élaborer, sur la base des indicateurs sur l’articulation entre la vie professionnelle et familiale adoptés par le Conseil européen en 2000, un rapport de suivi concernant la situation dans les Etats membres et les pays entrants, et encourage également les États membres à mettre en place différentes formes de coopération et de réseaux d'échange de bonnes pratiques afin d'acquérir des informations précises sur la situation réelle;


w