Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende sprekers hebben gezegd " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens geeft hij een antwoord op wat de verschillende sprekers hebben gezegd.

Il répond ensuite aux différents intervenants.


Vervolgens geeft hij een antwoord op wat de verschillende sprekers hebben gezegd.

Il répond ensuite aux différents intervenants.


Verschillende media hebben gezegd dat ze een mail hebben ontvangen van het collectief Anonymous Belgium waarin het zijn plan aankondigt “het Belgische internet op 15 juni aanstaande te bevrijden”.

Plusieurs médias ont indiqué avoir reçu un email du collectif Anonymous Belgium annonçant son intention de " libérer l'internet belge le 15 juin prochain " .


Tijdens de hoorzittingen in de commissie voor de Infrastructuur op woensdag 13 januari 2016 hebben de verschillende sprekers de noodzaak benadrukt om de toekomstige bestuurders voor de strafrechtelijke gevolgen van het vluchtmisdrijf te sensibiliseren.

Lors des auditions organisées le mercredi 13 janvier 2016 au sein de la commission Infrastructure, les différents intervenants ont insisté sur la nécessité de sensibiliser les futurs conducteurs aux conséquences pénales du délit de fuite.


Sommige sprekers hebben ons wegen aangereikt om in die opzet te slagen, steeds met oog voor de mogelijkheden: verschillende casussen overwegen en scenario's inbouwen, in samenspraak met de partners uit de gerechtelijke wereld en ook met de burgers die in contact komen met justitie.

Certains des intervenants nous ont proposé des voies pour nous atteler à cette tâche en gardant ouvert le champ des possibles : envisager différents cas de figure, élaborer des scénarios, en associant à ce travail les partenaires du monde judiciaire ou même les citoyens qui entrent en contact avec la justice.


Zoals verschillende sprekers hebben gezegd, moeten we kijken naar de troeven die we reeds in handen hebben, in het bijzonder nieuwe informatietechnologieën en onderzoek en ontwikkeling, met alle flexibiliteit die in de medische diensten en de gezondheidszorg aanwezig is en alles wat kan worden gedaan ter ondersteuning van prenatale diagnoses, hulp bij kinderopvang en collectieve voorzieningen daarvoor.

Comme le soulignaient aussi plusieurs orateurs, nous devons prendre en compte les atouts qui sont les nôtres, notamment l’apparition de nouvelles technologies d’information avec les efforts en matière de recherche et de développement, avec toutes les flexibilités qui peuvent exister en matière d’assistance médicale et sanitaire, avec aussi tout ce qui peut être fait pour prévenir et aider au diagnostic prénatal, tout ce qui peut être fait pour l’aide à la petite enfance et à sa prise en charge collective.


Verschillende sprekers hebben gezegd dat vaardigheden en de kwaliteit van het onderwijs en de beroepsopleidingen een beslissende invloed hebben op de toekomstige positie van zowel individuen als sociale groepen en voortdurend verbeterd moeten worden.

Plusieurs intervenants ont indiqué que les compétences et la qualité de l’éducation et de la formation professionnelle ont un impact décisif sur la situation future tant des individus que des groupes sociaux et une amélioration constante s’impose.


Zoals in punt 14 is gezegd, hebben de verschillende controleniveaus door de invoering van de euro geen reden van bestaan meer.

En outre, comme indiqué supra (paragraphe 14), l'introduction de l'euro enlève toute justification à la variété des niveaux de contrôle.


- Verschillende sprekers hebben hier heel redelijke en boeiende dingen gezegd.

- Bien des choses raisonnables et intéressantes ont été dites par les différents intervenants.


Verschillende sprekers hebben erop gewezen dat de hulpactie en de interventie van B-FAST goed gecoördineerd verlopen zodat gezegd kan worden dat het initiatief op internationaal niveau navolging verdient.

Plusieurs intervenants ont souligné que l'action d'aide et l'intervention de B-FAST sont bien coordonnées, ce qui permet de dire que l'initiative mérite d'être imitée au niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende sprekers hebben gezegd' ->

Date index: 2022-02-07
w