Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende stadia ervan » (Néerlandais → Français) :

(4) De eerste fase van de tuchtprocedure leunt immers nog altijd aan bij een fase van "onderzoek", gelet op de gelijkenissen die zij vertoont wat betreft de verschillende stadia ervan (de ambtenaar oproepen voor een hoorzitting, de ambtenaar horen, een proces-verbaal van verhoor opstellen, visering en terugzending van het proces-verbaal door de ambtenaar eventueel met een schriftelijke nota) met het huidige artikel 78, §§ 2 tot 4 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937.

(4) La première phase de la procédure disciplinaire s'apparente en effet toujours à une phase d'« enquête », au vu des similarités qu'elle présente en ce qui concerne les différentes étapes qu'elle comporte (convocation de l'agent à une audition, audition de l'agent, établissement d'un procès-verbal d'audition, visa et restitution du procès-verbal par l'agent qui l'accompagne éventuellement d'une note écrite) avec l'actuel article 78, §§ 2 à 4 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937.


Dat project, dat door Beliris wordt gemanaged, heeft sinds de lancering ervan al verschillende stadia doorlopen.

Ce projet, à la maîtrise d'ouvrage de Beliris, a connu différentes étapes depuis son lancement.


10. is verheugd dat de sociale partners een sociaal plan voor de ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH hebben goedgekeurd en dat twee re-integratiebedrijven het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening zullen ontwerpen en beheren; stelt vast dat de uitvoering ervan gedurende de eerste zes maanden door First Solar Manufacturing en het ESF zal worden betaald middels het federaal programma en dat de diensten van het re-integratiebedrijf tot nieuwe, door het EFG gefinancierde maatregelen zullen worden verruimd; wijst erop dat het beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede het beginsel van non-discriminatie zal worden toegep ...[+++]

10. se félicite que les partenaires sociaux aient adopté un plan social pour les licenciements chez First Solar Manufacturing GmbH et qu'une société de transfert ait été chargée de concevoir et de gérer l'ensemble coordonné de services personnalisés; relève qu'au cours des six premiers mois, les services de cette société sont pris en charge par First Solar Manufacturing GmbH et par le programme fédéral du FSE et que ces services seront étendus aux nouvelles mesures financées par le Fonds; souligne qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes et de non-discrimination sera appliquée durant les différentes étapes de la mise en œuv ...[+++]


10. is verheugd dat de sociale partners een sociaal plan voor de ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH hebben goedgekeurd en dat twee re-integratiebedrijven het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening zullen ontwerpen en beheren; stelt vast dat de uitvoering ervan gedurende de eerste zes maanden door First Solar Manufacturing en het ESF zal worden betaald middels het federaal programma en dat de diensten van het re-integratiebedrijf tot nieuwe, door het EFG gefinancierde maatregelen zullen worden verruimd; wijst erop dat het beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede het beginsel van non-discriminatie zal worden toegep ...[+++]

10. se félicite que les partenaires sociaux aient adopté un plan social pour les licenciements chez First Solar Manufacturing GmbH et qu'une société de transfert ait été chargée de concevoir et de gérer l'ensemble coordonné de services personnalisés; relève qu'au cours des six premiers mois, les services de cette société sont pris en charge par First Solar Manufacturing GmbH et par le programme fédéral du FSE et que ces services seront étendus aux nouvelles mesures financées par le Fonds; souligne qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes et de non-discrimination sera appliquée durant les différentes étapes de la mise en œuv ...[+++]


Zoals het Hof heeft aangegeven in B.7.1 tot B.7.3, maken de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens het voorwerp uit van een controle in verschillende stadia van de aanwending ervan.

Comme la Cour l'a mentionné en B.7.1 à B.7.3, les méthodes spécifiques et exceptionnelles de collecte de données font l'objet d'un contrôle à différents stades de leur mise en oeuvre.


Daarnaast bevat het verslag wenken over hoe we vooruitgang kunnen boeken bij deze luchtvaartovereenkomsten en wat de vereisten zijn in de verschillende stadia van de behandeling ervan door de instellingen.

Par ailleurs, ce rapport contribuera à appliquer le processus d’avancement de ces accords aériens et les étapes nécessaires à mesure que les différentes institutions abordent ces accords.


Het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling, alsmede de loutere ontdekking van een van de delen ervan, met inbegrip van een sequentie of partiële sequentie van een gen, zijn niet octrooieerbaar.

Le corps humain, aux différents stades de sa constitution et de son développement, ainsi que la simple découverte d'un de ses éléments, y compris la séquence ou la séquence partielle d'un gène, ne peuvent constituer des inventions brevetables.


Artikel 3 bepaalt dat een geheel van voorwaarden moeten vervuld worden om de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese net te bewerkstelligen in de verschillende stadia van het ontwerp, de bouw, de geleidelijke ingebruikname en de uitbating ervan.

L'article 3 stipule qu'il y a lieu de satisfaire à un ensemble de conditions pour réaliser l'interopérabilité du réseau conventionnel aux différents stades de sa conception, de sa construction, de sa mise en service progressive et de son exploitation.


C. overwegende dat richtlijn 98/44/EG de octrooieerbaarheid verbiedt van het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling, alsmede delen ervan, met inbegrip van een sequentie of partiële sequentie van een gen,

C. considérant que la directive 98/44/CE interdit la brevetabilité du corps humain, aux différents stades de sa constitution et de son développement, ainsi que de ses éléments, y compris la séquence ou la séquence partielle d'un gène,


1. Het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling, alsmede de loutere ontdekking van een van de delen ervan, met inbegrip van een sequentie of partiële sequentie van een gen, zijn niet octrooieerbaar.

1. Le corps humain, aux différents stades de sa constitution et de son développement, ainsi que la simple découverte d'un de ses éléments, y compris la séquence ou la séquence partielle d'un gène, ne peuvent constituer des inventions brevetables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende stadia ervan' ->

Date index: 2024-11-27
w