Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende steden waaronder » (Néerlandais → Français) :

De projecten zijn gericht op verbetering van de drinkwaterkwaliteit in verschillende steden, waaronder Saragossa, bestrijding van de heersende droogte in streken van Andalusië (bouw van de Melonares-dam bij Sevilla met een opslagcapaciteit van 180 hm3 en de dam die de minimale stroomsnelheid van een rivier in Léon moet garanderen).

Ils visent à améliorer la qualité de l'eau potable dans plusieurs villes, comme à Saragosse, à faire face aux problèmes de sécheresse qui affectent les régions de l'Andalousie (construction du barrage de Melonares à Séville ayant une capacité de stockage de 180 Hm³, barrage destiné à garantir le débit minimal d'une rivière à Léon).


C. overwegende dat de interim-regering op 14 augustus 2013 in Egypte de noodtoestand heeft afgekondigd en in verschillende Egyptische steden, waaronder Caïro, een uitgaansverbod heeft ingesteld van 19.00 tot 6.00 uur; overwegende dat dit verbod op 24 augustus 2013 werd beperkt tot de tijd tussen 21.00 en 6.00 uur, en nadien als gevolg van de verbeterde veiligheidssituatie nog eens werd teruggebracht tot de tijd tussen 23.00 en 6.00 uur;

C. considérant que, le 14 août 2013, le gouvernement provisoire a déclaré l'État d'urgence en Égypte et instauré un couvre-feu quotidien dans de nombreuses villes égyptiennes, notamment au Caire, de 19 heures à 6 heures; que, le 24 août 2013, ce couvre-feu à été ramené entre 21 heures et 6 heures, et qu'il a encore été réduit depuis, entre 23 heures et 6 heures, en signe d'amélioration de la situation de la sécurité;


Zo zijn er in een aantal steden verschillende maatregelen ingevoerd — verkeersomleidingen en -prioritering en toegangsregeling, waaronder het beheer van kruispunten — voor alle voertuigen of slechts een deel daarvan (omleidingen, speciale rijstroken, groene golven, rekeningrijden of tolheffingen, lage emissie-, lage snelheids- of voetgangerszones, enz.).

Un certain nombre de villes ont, par exemple, mis en place différentes méthodes de dérivation de la circulation, des mesures de hiérarchisation des priorités de circulation et de réglementation de l'accès, y compris la gestion des intersections, en ciblant l'ensemble des véhicules ou une partie d'entre eux (déviations, voies prioritaires, «ondes vertes», taxation des usagers de la route ou péages, zones à faibles émissions, zones à vitesse réduite, zones piétonnes, etc.).


H. overwegende dat rebellerende troepen die ervoor strijden dat Ouattara als democratisch gekozen president wordt geïnstalleerd, verschillende steden in handen hebben gekregen, waaronder Yamoussoukro, de politieke hoofdstad van Ivoorkust,

H. considérant que les forces rebelles, qui luttent en vue d'établir M. Ouattara en tant que président élu démocratiquement, ont pris le contrôle de plusieurs villes, dont Yamoussoukro, la capitale politique de la Côte d'Ivoire,


In de afgelopen tien jaar hebben de steden echter een bevolkingsdaling doorgemaakt. Dit heeft verschillende oorzaken, waaronder het verschijnsel van suburbanisatie, de achteruitgang van de industrie, de opkomst van de dienstensector en het feit dat het leven in de stad veel duurder is dan op het platteland. In het geval van de Baltische staten komt daar bovendien nog de emigratie naar westerse landen, met name Rusland, bij.

Néanmoins, les villes ont suivi au cours de la dernière décennie un processus de perte de population pour différentes raisons telles que le phénomène de suburbanisation, le déclin de l'industrie, l'émergence du secteur des services ainsi que le fait que la vie dans les villes est beaucoup plus chère qu'à la campagne et dans le cas des pays baltiques, l'émigration vers les pays occidentaux, notamment la Russie.


De projecten zijn gericht op verbetering van de drinkwaterkwaliteit in verschillende steden, waaronder Saragossa, bestrijding van de heersende droogte in streken van Andalusië (bouw van de Melonares-dam bij Sevilla met een opslagcapaciteit van 180 hm3 en de dam die de minimale stroomsnelheid van een rivier in Léon moet garanderen).

Ils visent à améliorer la qualité de l'eau potable dans plusieurs villes, comme à Saragosse, à faire face aux problèmes de sécheresse qui affectent les régions de l'Andalousie (construction du barrage de Melonares à Séville ayant une capacité de stockage de 180 Hm³, barrage destiné à garantir le débit minimal d'une rivière à Léon).


48. roept opnieuw op tot een sterkere ondersteuning van stedelijke gebieden; acht het in dit verband nodig dat de regio's zich flexibel opstellen bij de ontwikkeling van projecten, aangezien aan het begin van de programmaperiode nog niet met zekerheid vaststaat, welke stedelijke gebieden in de loop van de programmaperiode subsidies voor hun projecten nodig hebben; beklemtoont de belangrijke rol die steden en hun onmiddellijke omgeving spelen bij het behalen van de doelstellingen van het regionaal beleid van de Europese Unie, waaronder hun functie als dri ...[+++]

48. demande une fois de plus un renforcement de l'aide aux zones urbaines; soutient la nécessaire flexibilité des régions lors de la mise au point des projets, étant donné qu'au début de la période de financement, il n'est pas toujours possible de déterminer quelles sont les zones urbaines qui auront besoin d'un soutien pour leurs projets au cours de la période de financement; souligne le rôle important joué par les villes et le territoire qui les entoure dans la réalisation des objectifs de la politique régionale de l'Union européenne, notamment leur fonction de moteur du développement économique en Europe; appelle les États membres à encourager la gouvernance à plu ...[+++]


48. roept opnieuw op tot een sterkere ondersteuning van stedelijke gebieden; acht het in dit verband nodig dat de regio's zich flexibel opstellen bij de ontwikkeling van projecten, aangezien aan het begin van de programmaperiode nog niet met zekerheid vaststaat, welke stedelijke gebieden in de loop van de programmaperiode subsidies voor hun projecten nodig hebben; beklemtoont de belangrijke rol die steden en hun onmiddellijke omgeving spelen bij het behalen van de doelstellingen van het regionaal beleid van de Europese Unie, waaronder hun functie als dri ...[+++]

48. demande une fois de plus un renforcement de l'aide aux zones urbaines; soutient la nécessaire flexibilité des régions lors de la mise au point des projets, étant donné qu'au début de la période de financement, il n'est pas toujours possible de déterminer quelles sont les zones urbaines qui auront besoin d'un soutien pour leurs projets au cours de la période de financement; souligne le rôle important joué par les villes et le territoire qui les entoure dans la réalisation des objectifs de la politique régionale de l'Union européenne, notamment leur fonction de moteur du développement économique en Europe; appelle les États membres à encourager la gouvernance à plu ...[+++]


Art. 2. De Gewestelijke adviescommissie voor de ontginning van groeven bestaat uit vierentwintig leden, met name acht ambtenaren van het Waalse Gewest, acht vertegenwoordigers van de exploitanten, acht leden die verschillende belangen vertegenwoordigen, waaronder 5 vertegenwoordigers van de milieuverenigingen, twee vertegenwoordigers van de landbouwers en één vertegenwoordiger van de Vereniging van de Belgische Steden en Gemeenten.

Art. 2. La Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières est composée de vingt-quatre membres, soit huit fonctionnaires de la Région wallonne, huit membres représentant les exploitants et huit membres représentant les intérêts divers dont cinq membres représentant les associations de défense de l'environnement, deux membres représentant les intérêts des agriculteurs et un membre représentant l'Union des Villes et Communes belges.


2. In de verschillende steden - waaronder in Brussel - merkt men veelvuldig de aanwezigheid op van bedelende moeders (met jonge kinderen) en bedelende kinderen en/of gehandicapten van Oost-Europese oorsprong. a) Bestaat er verwantschap tussen het misbruik van kinderen van bedelarij en het misbruik van kinderen door dievenbendes. b) Werd de problematiek van het systematisch misbruik van kinderen en jonge gehandicapten voor bedelpraktijken reeds in kaart gebracht en onderzocht?

2. Dans les villes - parmi lesquelles Bruxelles - on constate régulièrement la présence de mères (accompagnées de jeunes enfants), d'enfants et/ou de personnes handicapées originaires d'Europe de l'Est mendiant dans les rues. a) Existe-t-il un rapport entre les abus à l'égard d'enfants mendiants et les abus à l'égard d'enfants commis par des bandes de voleurs ? b) Le problème des abus systématiques à l'égard d'enfants et de jeunes handicapés à des fins de mendicité a-t-il déjà été identifié et examiné ?


w