Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende taalrol moeten » (Néerlandais → Français) :

e) De regelgeving voorziet dat de voorzitter en de ondervoorzitter van verschillende taalrol moeten zijn en dat ze van dezelfde taalrol moeten zijn als de persoon of de onderneming die het voorwerp is van het advies; de regelgeving voorziet niets wat de taalrepresentativiteit van de leden van de commissie betreft.

e) La réglementation prévoit que le président et le vice-président doivent être de rôle linguistique différent et qu'ils doivent être du même rôle linguistique que la personne ou l'entreprise qui fait l'objet de l'avis; la réglementation ne prévoit rien quant à la représentativité linguistique des membres de la commission.


Mevrouw Thijs c.s. dienen tenslotte amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 2-1245/2) teneinde in artikel 159 van de bovenvermelde wet te bepalen dat de voorzitter en de ondervoorzitter van de multipartite structuur tot een verschillend geslacht en tot een verschillende taalrol moeten behoreN. -

Mme Thijs et consorts déposent enfin l'amendement nº 13 (do c. Sénat, nº 2-1245/2) qui vise à disposer, à l'article 159 de la loi précitée, que le président et le vice-président de la structure multipartite sont de sexe différent et appartiennent à un rôle linguistique différent.


Bovendien is in artikel 4 van het wetsvoorstel uitdrukkelijk voorzien dat de voorzitter en de ondervoorzitter van de federale Adviesraad tot een verschillende taalrol moeten behoren en dat het voorzitterschap beurtelings toekomt aan elke taalgroep.

De plus, l'article 4 de la proposition de loi prévoit explicitement que le président et le vice-président du conseil consultatif fédéral doivent appartenir à un rôle linguistique différent et que la présidence est assumée par chaque groupe linguistique à tour de rôle.


Bovendien is in artikel 4 van het wetsvoorstel uitdrukkelijk voorzien dat de voorzitter en de ondervoorzitter van de federale Adviesraad tot een verschillende taalrol moeten behoren en dat het voorzitterschap beurtelings toekomt aan elke taalgroep.

De plus, l'article 4 de la proposition de loi prévoit explicitement que le président et le vice-président du conseil consultatif fédéral doivent appartenir à un rôle linguistique différent et que la présidence est assumée par chaque groupe linguistique à tour de rôle.


Het Centrum wordt geleid door het college van twee codirecteurs die niet tot dezelfde taalrol mogen behoren en een verschillend geslacht hebben. Zij worden onder de voogdij geplaatst van de interfederale raad van bestuur en moeten hun beslissingen collegiaal nemen.

Le Centre est dirigé par le collège de deux codirecteurs, qui ne peuvent appartenir au même rôle linguistique, qui sont de sexe différent, qui sont placés sous la tutelle du conseil d'administration interfédéral et qui doivent prendre leurs décisions collégialement.


Het Centrum wordt geleid door het college van twee codirecteurs die niet tot dezelfde taalrol mogen behoren en een verschillend geslacht hebben. Zij worden onder de voogdij geplaatst van de interfederale raad van bestuur en moeten hun beslissingen collegiaal nemen.

Le Centre est dirigé par le collège de deux co-directeurs, qui ne peuvent appartenir au même rôle linguistique, qui sont de sexe différent, qui sont placés sous la tutelle du conseil d'administration interfédéral et qui doivent prendre leurs décisions collégialement.


Het Centrum wordt geleid door het college van twee co-directeurs die niet tot dezelfde taalrol mogen behoren en een verschillend geslacht hebben. Zij worden onder de voogdij geplaatst van de interfederale raad van bestuur en moeten hun beslissingen collegiaal nemen.

Le Centre est dirigé par le collège de deux co-directeurs, qui ne peuvent appartenir au même rôle linguistique, qui sont de sexe différent, qui sont placés sous la tutelle du conseil d'administration interfédéral et qui doivent prendre leurs décisions collégialement.


Art. 6. De raad van bestuur kiest onder zijn leden een afgevaardigd bestuurder en een adjunct-afgevaardigd bestuurder, die tot een verschillende taalrol moeten behoren.

Art. 6. Le conseil d'administration élit, en son sein, un administrateur délégué et un administrateur délégué adjoint qui doivent appartenir à un rôle linguistique différent.


De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat krachtens artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot vastlegging van het statuut van de twee administrateurs-generaals van de Veiligheid van de Staat, de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal tot een verschillende taalrol moeten behoren.

L'attention des candidats est attirée sur la circonstance qu'en vertu de l'article 4 de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 fixant le statut des deux administrateurs généraux de la Sûreté de l'Etat, l'administrateur général et l'administrateur général adjoint doivent appartenir à un rôle linguistique distinct.


e) De regelgeving voorziet dat de voorzitter en de ondervoorzitter van verschillende taalrol moeten zijn en dat ze van dezelfde taalrol moeten zijn als de persoon of de onderneming die het voorwerp is van het advies; de regelgeving voorziet niets wat de taalrepresentativiteit van de leden van de commissie betreft.

e) La réglementation prévoit que le président et le vice-président doivent être de rôle linguistique différent et qu'ils doivent être du même rôle linguistique que la personne ou l'entreprise qui fait l'objet de l'avis; la réglementation ne prévoit rien quant à la représentativité linguistique des membres de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende taalrol moeten' ->

Date index: 2022-07-03
w