2. De onder a) tot en met d) genoemde vormen van bijstand van de Gemeenschap worden selectief gehanteerd teneinde rekening te houden met de specifieke kenmerken van de verschillende typen netwerken en om er bij energie- en telecommunicatienetwerken voor te zorgen dat de bijstand niet leidt tot concurrentieverstoring tussen de ondernemingen van de sector.
2. Les formes d'intervention communautaires visées aux points a) à d) sont utilisées sélectivement pour tenir compte des caractéristiques spécifiques des différents types de réseaux concernés et pour veiller, dans le cas des réseaux de télécommunications et d'énergie, à ce que les interventions n'entraînent pas de distorsions de concurrence entre les entreprises du secteur.