Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende verklaringen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het bedrag van de steun hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk in hun reacties op het besluit tot inleiding van de procedure en op het besluit tot uitbreiding van de procedure verschillende verklaringen ingediend over de vraag hoe het steunbedrag dient te worden berekend.

En ce qui concerne le montant de l’aide, les autorités britanniques ont formulé dans leurs réponses à la décision d’ouverture de la procédure et à la décision d’extension de la procédure plusieurs propositions quant à la méthode de calcul qui devrait être utilisée.


3° elk document dat het bewijs levert van de ervaring op het gebied van de specialiteit betreffende de kunst- of sportloopbaan van de kandidaat, zijn verdiensten, zijn beroepservaring en zijn kunst- of sportpraktijk waarvoor de aanvraag wordt ingediend, zoals : motivatiebrief, aanbevelingsbrief, publicaties, artikelen of gedateerde perskritieken, tewerkstellingsattest, arbeidsovereenkomst, programma's van opvoeringen of sportevenementen, CD, CDRom, Internetsite, reproducties van werken, attesten van stages, stagemeesters, verantwoording en verklaringen betreffende verschillende ...[+++]

3° tout document de nature à justifier l'expérience de la spécialité relative à la carrière artistique ou sportive du candidat, à ses mérites, à son expérience du métier et de la pratique artistique ou sportive faisant l'objet de sa demande tels que, notamment : lettre de motivation, lettres de recommandations, publications, articles ou critiques de presse datés, attestations d'emploi, contrats, programmes de spectacles ou de manifestations sportives, CD, CDRom, site Internet, reproductions d'oeuvres réalisées, attestations de stages, de maître de stages, justifications et déclarations d'expériences diverses.


105. is van oordeel dat de effectiviteit van de werkzaamheden van het Parlement op verschillende manieren zou kunnen worden versterkt, bijvoorbeeld door een intensievere controle van de activiteiten van de Raad en de Commissie ten opzichte van landen waar mensenrechtenkwesties spelen, en door een coherente follow-up en tijdige effectbeoordeling van alle verklaringen inzake mensenrechten die in resoluties en hun tenuitvoerlegging worden afgelegd; stelt de subcommissie voor om voor het volgen van elke reeks richtsnoeren de oprichting v ...[+++]

105. considère que l'efficacité du travail du Parlement en ce qui concerne les droits de l'homme pourrait être renforcée de plusieurs façons, par exemple par un contrôle plus intensif des actions du Conseil et de la Commission concernant des pays préoccupants du point de vue des droits de l'homme, et par un suivi cohérent ainsi que par une évaluation d'impact opportune de toutes les déclarations relatives aux droits de l'homme faites dans des résolutions ainsi que de leur mise en œuvre; suggère que la sous-commission envisage de créer de petits groupes de travail informels pour suivre chaque série de lignes directrices, afin d'être mieu ...[+++]


105. is van oordeel dat de effectiviteit van de werkzaamheden van het Parlement op verschillende manieren zou kunnen worden versterkt, bijvoorbeeld door een intensievere controle van de activiteiten van de Raad en de Commissie ten opzichte van landen waar mensenrechtenkwesties spelen, en door een coherente follow-up en tijdige effectbeoordeling van alle verklaringen inzake mensenrechten die in resoluties en hun tenuitvoerlegging worden afgelegd; stelt de subcommissie voor om voor het volgen van elke reeks richtsnoeren de oprichting v ...[+++]

105. considère que l'efficacité du travail du Parlement en ce qui concerne les droits de l'homme pourrait être renforcée de plusieurs façons, par exemple par un contrôle plus intensif des actions du Conseil et de la Commission concernant des pays préoccupants du point de vue des droits de l'homme, et par un suivi cohérent ainsi que par une évaluation d'impact opportune de toutes les déclarations relatives aux droits de l'homme faites dans des résolutions ainsi que de leur mise en œuvre; suggère que la sous-commission envisage de créer de petits groupes de travail informels pour suivre chaque série de lignes directrices, afin d'être mieu ...[+++]


104. is van oordeel dat de effectiviteit van de werkzaamheden van het Parlement op verschillende manieren zou kunnen worden versterkt, bijvoorbeeld door een intensievere controle van de activiteiten van de Raad en de Commissie ten opzichte van landen waar mensenrechtenkwesties spelen, en door een coherente follow-up en tijdige effectbeoordeling van alle verklaringen inzake mensenrechten die in resoluties en hun tenuitvoerlegging worden afgelegd; stelt de subcommissie voor om voor het volgen van elke reeks richtsnoeren de oprichting v ...[+++]

104. considère que l'efficacité du travail du Parlement en ce qui concerne les droits de l'homme pourrait être renforcée de plusieurs façons, par exemple par un contrôle plus intensif des actions du Conseil et de la Commission concernant des pays qui soulèvent des préoccupations du point de vue des droits de l'homme, et par un suivi cohérent ainsi que par une évaluation d'impact opportune de toutes les déclarations relatives aux droits de l'homme faites dans des résolutions ainsi que de leur mise en œuvre; suggère que la sous-commission envisage de créer de petits groupes de travail informels pour suivre chaque série de lignes directric ...[+++]


verschillende leden blijken valse of onvolledige onkostenrekeningen en/of bewijsstukken te hebben ingediend, in strijd met artikel 196 van het Belgisch wetboek van strafrecht en het Belgisch Koninklijk Besluit van 31 mei 1933 over verklaringen inzake toelagen en subsidies,

plusieurs membres ont présenté des demandes de remboursement de frais et/ou des pièces justificatives fausses ou incomplètes, au mépris de l'article 196 du code pénal belge ainsi que de l'arrêté royal du 31 mai 1933 relatif aux déclarations concernant les indemnités et subventions;


Zij heeft op 24 februari 1994 een aangifte van nalatenschap ingediend, aangevuld met verschillende verklaringen ter rechtzetting, stukken die de verwerende partij als onjuist beschouwt.

Elle a déposé le 24 février 1994 une déclaration de succession complétée de plusieurs déclarations rectificatives, documents que la partie défenderesse tient pour inexacts.


Verschillende vertegenwoordigers van de lidstaten verwezen in hun verklaringen eveneens naar de bijdragen die zij ter voorbereiding van de buitengewone Europese Raad hebben ingediend.

Plusieurs représentants des Etats membres ont également fait référence dans leurs interventions aux contributions qu'ils avaient soumises en vue de la préparation du Conseil européen extraordinaire.


10° Goedkeuring van de fakturen en de verklaringen van schuldvorderingen die ingediend werden om de betaling te bekomen van weddetoelagen, van het vervoer en per geneeskundige verstrekking vereist door de wet van 21 maart 1964 tot inrichting van het medisch schooltoezicht en haar verschillende toepassingsbesluiten;

10° approbation des factures et déclarations de créances introduites pour obtenir le paiement des subventions-traitements, transport et à l'acte, prescrites par la loi du 21 mars 1964 instaurant l'Inspection médicale scolaire et ses divers arrêtés d'application;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende verklaringen ingediend' ->

Date index: 2021-12-13
w