Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende verordeningen werden » (Néerlandais → Français) :

Na de toetreding van tien nieuwe lidstaten kwamen alleen Bulgarije en Roemenië in 2005 nog in aanmerking voor steun in het kader van de drie instrumenten voor pretoetredingssteun en na de Europese Raad van juni 2004 werd ook een pretoetredingsstrategie voor Kroatië opgesteld. De verschillende verordeningen werden hieraan aangepast en er werden al in 2005 kredieten toegewezen voor de begrotingslijnen voor Phare en Ispa en vanaf 2006 ook voor Sapard.

En 2005, après l’adhésion des 10 nouveaux États membres, la Bulgarie et la Roumanie ont continué de bénéficier des trois instruments de préadhésion. De surcroît, suite à la conclusion du Conseil européen de juin 2004, une stratégie de préadhésion a été élaborée pour la Croatie également. Les règlements correspondants ont été modifiés par la suite et des crédits ont été assignés au budget pour les programmes PHARE et ISPA dès 2005 et pour Sapard à compter de 2006.


In 1995 werden verscheidene bestaande verordeningen in verschillende sectoren gewijzigd en werden nieuwe verordeningen aangenomen om de fraudebestrijding te verbeteren.

De même, en 1995, les législations sectorielles ont été amendées et renforcées dans le sens d'une plus grande imperméabilité à la fraude.


Na de toetreding van tien nieuwe lidstaten kwamen alleen Bulgarije en Roemenië in 2005 nog in aanmerking voor steun in het kader van de drie instrumenten voor pretoetredingssteun en na de Europese Raad van juni 2004 werd ook een pretoetredingsstrategie voor Kroatië opgesteld. De verschillende verordeningen werden hieraan aangepast en er werden al in 2005 kredieten toegewezen voor de begrotingslijnen voor Phare en Ispa en vanaf 2006 ook voor Sapard.

En 2005, après l’adhésion des 10 nouveaux États membres, la Bulgarie et la Roumanie ont continué de bénéficier des trois instruments de préadhésion. De surcroît, suite à la conclusion du Conseil européen de juin 2004, une stratégie de préadhésion a été élaborée pour la Croatie également. Les règlements correspondants ont été modifiés par la suite et des crédits ont été assignés au budget pour les programmes PHARE et ISPA dès 2005 et pour Sapard à compter de 2006.


Europese burgers, en ook bedrijven, hebben voordeel van de opheffing van de barrières die werden gevormd door verschillende nationale bepalingen en verordeningen.

Éliminer les obstacles créés par les différentes dispositions et règlementations nationales est bénéfique pour les citoyens européens et les entreprises.


De verordeningen van 1996 hebben die van 1993 vervangen, waarbij verschillende zaken zoals de definitie van de overheidsinstantie werden verduidelijkt, de algemene termijn om een antwoord te geven op verzoeken om informatie op één maand werd teruggebracht en de speelruimte waarover de autoriteiten beschikken om naar eigen goeddunken toegang tot informatie te weigeren werd beperkt.

Les règlements de 1996 ont remplacé ceux de 1993, en clarifiant plusieurs points, notamment la définition d'"autorité publique", en réduisant à un mois le délai général de réponse aux demandes d'informations, et en limitant le nombre de motifs discrétionnaires de refus d'accès à l'information.


III. WERKING VAN HET ALGEMENE PREFERENTIESCHEMA VAN DE GEMEENSCHAP Ieder jaar wordt een aantal Verordeningen van de Raad goedgekeurd, waarin de algemene tariefpreferenties voor produkten uit begunstigde landen die in het schema zijn opgenomen voor de periode van 1 januari tot en met 31 december, worden vastgelegd(1) (2) Niet te verwarren met verdragsinstrumenten, die een soorgelijk doel hebben, zoals de Overeenkomst van Lomé en de Middellandse-Zee- overeenkomsten (1) De meest recente Verordening ter zake is Verordening (EEG) nr.3917/92 van de Raad van 21 december 1992 (PB L 396 van 31.12.1992) waarbij ...[+++]

III. FONCTIONNEMENT DU SPG Chaque année sont adoptés un certain nombre de règlements du Conseil qui fixent le régime préférentiel applicable, dans le cadre du SPG, du (2) Il convient de le distinguer des instruments conventionnels dont l'objectif est similaire (Convention de Lomé ou Accords méditerranéens).


Voor de invoer van deze goederen worden maxima vastgesteld en slechts tot dit maximum kunnen deze goederen vrij van rechten in de Gemeenschap worden ingevoerd. Deze maxima worden in ecu uitgedrukt (behalve in het geval van aardolie en duplex- en triplexhout) en vallen in twee categorieën uiteen: vaste en flexibele maxima (1) De meest recente Verordening ter zake is Verordening (EEG) nr.3917/92 van de Raad van 21 december 1992 (PB L 396 van 31.12.1992) waarbij verschillende verordeningen ter zake voor 1993 werden verlengd.

On distingue deux catégories de limites, exprimées en écus (sauf pour les huiles de pétrole et les bois contreplaqués) : les limites fixes et les limites souples (1) Le plus récent est celui dont la validité a été prorogée en 1993 par le règlement (CEE) n° 3917/92 du Conseil du 21 décembre 1992 publié au Journal officiel n° L 396 du 31.12.1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende verordeningen werden' ->

Date index: 2024-05-30
w