Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende zaken heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwante,voor verschillende gerechten aanhangige zaken

affaires connexes pendantes devant des tribunaux différents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verschillende zaken heeft de Raad al de regionale ministers de kans gegeven zich te uiten.

Le Conseil a déjà donné aux ministres régionaux l'occasion de s'exprimer dans plusieurs affaires.


In verschillende zaken heeft de Raad al de regionale ministers de kans gegeven zich te uiten.

Le Conseil a déjà donné aux ministres régionaux l'occasion de s'exprimer dans plusieurs affaires.


Om meer efficiënte en goed functionerende kapitaalmarkten te ondersteunen, heeft de Commissie zich in de jongste jaren met gebruikmaking van haar concurrentiebevoegdheden met verschillende zaken beziggehouden.

Pour des marchés des capitaux plus efficaces et leur bon fonctionnement, la Commission a fait usage de ses pouvoirs en matière de concurrence dans plusieurs affaires.


Overwegende dat mevrouw Martine Van Dooren, houder van een master in de economische wetenschappen en een master in overheidsmanagement, sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie en deze raad van oktober 2013 tot oktober 2017 heeft voorgezeten; gewezen Directeur generaal Ontwikkelingssamenwerking is binnen de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewezen adjunct-kabinetschef van de Minister van ontwikkelingssamenwerking, gewezen adj ...[+++]

Considérant que madame Martine Van Dooren, titulaire d'une maitrise en sciences économiques et d'une maitrise en management public, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013 et a présidé ce Conseil entre octobre 2013 et octobre 2017 ; est ancienne Directrice générale de la Coopération au développement au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, ancien chef de cabinet adjoint du Ministre de la Coopération au développement, ancienne représentante permanente adjointe à la représentation permanente de la Belgique auprès des organisations des Nations Unies à Rome (FAO, FIDA, PAM), a o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare informatie zou wellicht niet in alle lidstaten exact hetzelfde zijn wegens de verschillende gedrags- en beroepscodes, maar idealiter zouden de rechterlijke instanties worden vermeld waarvoor de advocaat mag pleiten, de gebieden waarop hij deskundig is en ervaring heeft, de talen die hij voldoende of vloeiend spreekt en of hij (vrijwillig of verplicht) zaken op basis van rechtsbijstand aanneemt.

Il se pourrait que les informations fournies ne soient pas exactement les mêmes dans tous les pays compte tenu des différences entre les règles éthiques et professionnelles en vigueur, mais idéalement, elles indiqueraient les tribunaux devant lequel l'avocat est autorisé à plaider, son domaine d'expérience et de spécialisation, les langues qu'il maîtrise et s'il est disponible (que ce soit sur une base volontaire ou automatique) pour défendre un plaideur bénéficiant de l'assistance judiciaire.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd d ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats command ...[+++]


In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende ...[+++]

En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour une approche renforcée et cohérente de l’intégration entre les différents domaines d’action et les différents niveaux de gouvernement.


D. gelet op de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens dat zich in heel wat zaken heeft uitgesproken betreffende verschillende door de Turkse autoriteiten genomen maatregelen tegen journalisten, hoofdredacteurs en uitgevers, waarbij het benadrukt « qu'il incombe à la presse de communiquer des informations et des idées sur des questions politiques, y compris sur celles qui divisent l'opinion » en bepaalt dat « les ingérences dans le droit à la liberté d'expression disproport ...[+++]

D. vu la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui s'est prononcée dans de nombreuses affaires concernant diverses mesures prises par les autorités turques à l'encontre de journalistes, rédacteurs en chef et éditeurs, qui a souligné « qu'il incombe à la presse de communiquer des informations et des idées sur des questions politiques, y compris sur celles qui divisent l'opinion » et qui a considéré « les ingérences dans le droit à la liberté d'expression disproportionnées au but poursuivi et constitutives d'une violation de l'article dix de la Convention »;


Het departement Buitenlandse Zaken heeft bijzondere aandacht besteed aan de situatie van mevrouw Ingrid Betancourt en heeft verschillende stappen ondernomen, zowel op Belgisch als op internationaal niveau.

La situation de Mme Ingrid Betancourt a plus particulièrement retenu l'attention du département des Affaires étrangères qui n'est pas resté les bras croisés. Au contraire, il a multiplié les démarches tant au niveau belge qu'au niveau européen.


De minister van Binnenlandse zaken heeft vorige week geantwoord dat hij aan de Ministerraad de lijst met de leden van die commissies heeft voorgelegd en dat de Ministerraad het besluit tot benoeming van de verschillende leden had goedgekeurd.

Le ministre de l’Intérieur nous a répondu la semaine passée qu’il avait, pour sa part, soumis au conseil des ministres la liste des membres de ces commissions et que le conseil avait approuvé l’arrêté comportant la nomination des différents membres et qu’il n’y avait donc, en ce qui le concernait, aucune difficulté quant à la signature de l’arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : verschillende zaken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende zaken heeft' ->

Date index: 2023-04-12
w