Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fase-verschoven signaal
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Verschoven botbreuk
Verschoven bovenste femurepifyse

Vertaling van "verschoven van oktober " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

bague excentrée par rapport au col




verschoven bovenste femurepifyse

épiphysiolyse fémorale supérieure


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het einde van de werken is verschoven van oktober 2014 naar oktober 2016.

2. La fin des travaux a été reportée d'octobre 2014 à octobre 2016.


Maar als gevolg van een procedurefout waardoor de procedure moest herzien worden, werd de deadline voor het indienen van offertes op de openbare aanbesteding naar 15 oktober 2015 verschoven.

Mais en raison d'une erreur de procédure qui a nécessité une révision de cette dernière, le délai d'introduction des offres en réponse à l'adjudication publique a été reporté au 15 octobre 2015.


De einddatum voor de interventie zal worden verschoven van 1 oktober 2015 naar 29 februari 2016 om onderbrekingen in de werking van de regeling te voorkomen (voor zuivelproducten is de interventie elk jaar stelselmatig open van 1 maart tot 30 september).

L’intervention sera prolongée du 1 octobre 2015 au 29 février 2016 afin d’éviter toute interruption (pour les produits laitiers, l’intervention est systématiquement ouverte chaque année du 1 mars au 30 septembre).


Tegelijkertijd werd de eerdere voorlopige vastgelegde toepassingsdatum van 28 oktober 2007 naar 30 maart 2008 verschoven.

À cette occasion, des États membres ont obtenu que la date d'application provisoire de l'accord soit reportée du 28 octobre 2007, comme initialement prévu, au 30 mars 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zou dus wensen dat de datum van 31 augustus zou verschoven worden naar 15 oktober.

La Commission souhaiterait donc que la date du 31 août soit reportée par exemple au 15 octobre.


Mevrouw Mia De Vits, Lid van het Europees Parlement, stelt dat er tijdens deze bijeenkomst van de raad geen echte beslissingen werden genomen, alles werd naar oktober verschoven.

Mme Mia De Vits, membre du Parlement européen, affirme qu'aucune véritable décision n'a été prise au cours de cette réunion du Conseil; tout a été reporté au mois d'octobre.


Bovendien werd ook de verwachte einddatum met 6 maanden verschoven: oktober 2014 in plaats van april 2014.

En outre, la date prévue pour la fin de ces travaux a été reportée de six mois, d'avril 2014 à octobre 2014.


Inmiddels is er in dit Parlement een kort gesprek gevoerd tussen de heer Watson, de heer Poettering en ondergetekende. Wij doen gezamenlijk het volgende voorstel: het debat over Oezbekistan wordt naar oktober verschoven zodat wij nu gemeenschappelijk over de situatie in Vojvodine kunnen discussiëren (Interruptie ). De bespreking van de situatie in Tunesië wordt dan voorlopig opgeschort.

Toutefois, il y a quelques minutes à peine, M. Watson, M. Poettering et moi-même avons eu une brève discussion et sommes tombés d’accord sur un point. Nous recommandons l’ajournement de la question de l’Ouzbékistan à la période de session d’octobre afin de laisser place au débat sur la situation en Voïvodine (Interruption ), ainsi que l’ajournement du débat sur la Tunisie.


Inmiddels is er in dit Parlement een kort gesprek gevoerd tussen de heer Watson, de heer Poettering en ondergetekende. Wij doen gezamenlijk het volgende voorstel: het debat over Oezbekistan wordt naar oktober verschoven zodat wij nu gemeenschappelijk over de situatie in Vojvodine kunnen discussiëren (Interruptie). De bespreking van de situatie in Tunesië wordt dan voorlopig opgeschort.

Toutefois, il y a quelques minutes à peine, M. Watson, M. Poettering et moi-même avons eu une brève discussion et sommes tombés d’accord sur un point. Nous recommandons l’ajournement de la question de l’Ouzbékistan à la période de session d’octobre afin de laisser place au débat sur la situation en Voïvodine (Interruption), ainsi que l’ajournement du débat sur la Tunisie.


6. neemt geen genoegen met de conclusies van de Europese Raad van Wenen, die de Raad verzoekt een actieplan op het gebied van justitie en binnenlandse aangelegenheden op te stellen zonder dat er een politieke oplossing voor de fundamentele problemen is gevonden (bijvoorbeeld verwijzingen naar de fundamentele rechten); betreurt dat de Europese Raad van Wenen het oplossen van deze problemen de facto heeft verschoven naar de buitengewone Europese Raad van Tampere op 15 en 16 oktober 1999;

. juge insuffisantes les conclusions du Conseil européen de Vienne qui invite le Conseil à mettre en oeuvre un plan d'action en matière de justice et d'affaires intérieures sans qu'une solution politique aux problèmes de fond ait été trouvée (par exemple les références aux droits fondamentaux) ; et regrette que le Conseil européen de Vienne ait de facto repoussé au Conseil européen extraordinaire de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 la solution de ces problèmes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschoven van oktober' ->

Date index: 2022-10-06
w