Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten
Neventerm
Traumatische neurose
Verschuiving naar plaatselijke cao's
Verschuiving van het ene begrotingsjaar naar het andere

Vertaling van "verschuiving naar meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschuiving naar boven van de curve die het longvolume aangeeft bij geforceerde expiratie,komt voor bij bronchusobstructie(er blijft na geforceerde uitademing meer lucht in de longen achter)

signe du créneau


verschuiving van het ene begrotingsjaar naar het andere

transfert d'un exercice à l'autre


verschuiving naar plaatselijke cao's

(formule de la)négociation locale


dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het aantal autoverplaatsingen te beperken kan ook geopteerd worden voor een verschuiving naar meer ruimtebesparende alternatieven (fiets en voetganger, maar ook openbaar vervoer).

Pour limiter le nombre de déplacements en voiture, on peut aussi opter pour un glissement vers des alternatives plus économes en espace (vélo et piéton, mais aussi les transports en commun).


Europa moet deze uitdaging aangaan en de leiding nemen om een verschuiving naar meer duurzame productie- en consumptiepatronen te bewerkstelligen.

L'Europe doit faire face à ce défi et être la première à adopter des modèles durables de production et de consommation.


Gelet op de algemene verschuiving naar meer marktgerichtheid, en gezien de huidige vooruitzichten op de markten voor voeder en eiwithoudende gewassen en de bijzonder negatieve gevolgen die de productie van kunstmatig gedroogde voedergewassen volgens recent onderzoek blijkt te hebben op het milieu, dient de resterende steun die nog aan de sector wordt verleend, eveneens te worden ontkoppeld zodat de ontkoppeling op de gehele sector van toepassing is.

Étant donné la tendance générale consistant à privilégier une approche plus adaptée à la logique du marché, les perspectives actuelles sur les marchés des aliments pour animaux et des protéagineux et la découverte récente de l'incidence particulièrement négative de la production de fourrage déshydraté sur l'environnement, il convient d'achever la transition vers un découplage intégral de l'ensemble des aides du secteur en procédant au découplage des aides encore couplées.


5. samen met de gewesten en de andere « Eurovignet-landen » te onderzoeken hoe het Eurovignet voor vrachtwagens kan vervangen worden door een meer sturende kilometerheffing die kan gedifferentieerd worden naar uitstootkarakteristieken en eventueel naar de plaats en het tijdstip van verplaatsing; op die manier incentives te geven voor een versnelde vervanging van het (vracht)wagenpark, een verbetering van de efficiëntie en de beladingsgraad van het wegtransport en een verschuiving naar meer milieuvriendelijke vervoerswijzen;

5. d'examiner, en concertation avec les régions et les autres pays appliquant l'eurovignette, comment l'eurovignette pour les camions pourrait être remplacée par une redevance kilométrique plus directive et qui puisse être modulée en fonction des caractéristiques d'émission et, éventuellement, en fonction du lieu et du moment du déplacement; d'accorder ainsi des incitants en vue d'un renouvellement accéléré du parc automobile et du parc de camions, d'une amélioration de l'efficience et du coefficient de charge du transport routier, et d'une évolution vers des modes de transport plus respectueux de l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. samen met de gewesten en de andere « Eurovignet-landen » te onderzoeken hoe het Eurovignet voor vrachtwagens kan vervangen worden door een meer sturende kilometerheffing die kan gedifferentieerd worden naar uitstootkarakteristieken en eventueel naar de plaats en het tijdstip van verplaatsing; op die manier incentives te geven voor een versnelde vervanging van het (vracht)wagenpark, een verbetering van de efficiëntie en de beladingsgraad van het wegtransport en een verschuiving naar meer milieuvriendelijke vervoerswijzen;

5. d'examiner, en concertation avec les régions et les autres pays appliquant l'eurovignette, comment l'eurovignette pour les camions pourrait être remplacée par une redevance kilométrique plus directive et qui puisse être modulée en fonction des caractéristiques d'émission et, éventuellement, en fonction du lieu et du moment du déplacement; d'accorder ainsi des incitants en vue d'un renouvellement accéléré du parc automobile et du parc de camions, d'une amélioration de l'efficience et du coefficient de charge du transport routier, et d'une évolution vers des modes de transport plus respectueux de l'environnement;


De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]

La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’utilisation, la qualité et l’interopérabilité des TIC, notamment en matière de santé en ligne, et consolider la recherche, le développement technologique et l’innovation; – promouvoir l’inclusion sociale et combat ...[+++]


9° de huidige stelsels van sociale zekerheid moeten werkgelegenheidsvriendelijker worden en meer bepaald moet de werkloosheidsregeling zich richten naar meer inzetbaarheid, o. a. door verschuiving naar levenslang leren en moeten de pensioen-, en gezondheidsstelsels hervormd worden tegen de achtergrond van de vergrijzing van de bevolking.

8° la stimulation de l'esprit d'entreprise indépendant; 9° les systèmes actuels de sécurité sociale doivent être plus favorables à l'emploi et, en particulier, le règlement en matière de chômage doit être adapté de façon à inciter les demandeurs d'emploi à un plus grand dynamisme, notamment en favorisant les études pendant toute la durée de la vie, et les systèmes de pension et de santé doivent être réformés afin de pouvoir faire face au vieillissement de la population.


Dat wordt in hoofdzaak mogelijk gemaakt door meer beroep te doen op externe servers waardoor er een verschuiving komt van investeringen naar meer recurrente uitgaven.

Cela sera possible principalement gráce à une utilisation plus intensive de serveurs externes, ce qui permettra de passer d'une politique d'investissements à des dépenses plus récurrentes.


Deze verschuiving naar meer flexibele werkpatronen en geïndividualiseerde werkuren doet zich echter duidelijker in de noordelijke en westelijke lidstaten van de EU voor dan in de andere.

Cependant, ce passage à des formules de travail plus souples et des horaires personnalisés est nettement plus marqué dans les États membres du nord et de l’ouest de l’Union que dans les autres.


Vooral het belangrijke onderscheid tussen extra en intra muros, waarbij Halle-Vilvoorde als eentalig werd gezien, wordt in zeer belangrijke mate doorbroken. We krijgen een verschuiving naar meer tweetaligheid in Halle-Vilvoorde en minder tweetaligheid in Brussel.

En outre, nous assistons à un glissement vers un plus grand bilinguisme à Hal-Vilvorde et moins de bilinguisme à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuiving naar meer' ->

Date index: 2021-03-16
w