Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "verschuivingen zijn omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterend ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op budgetttair gebied zullen er inderdaad verschuivingen zijn, omdat de militairen, die oorspronkelijk onder de begroting van Landsverdediging ressorteerden, nu onder de begroting van Justitie zullen vallen.

Sur le plan budgétaire, il y aura de fait des glissements puisque ces militaires, qui dépendent initialement du budget de la Défense, passeront sous le budget de la Justice.


De overlegcommissie besloot eenparig dat de betwiste artikelen volgens de optioneel bicamerale procedure moesten worden behandeld, omdat ze «slechts partiële verschuivingen van de bevoegdheidsverdeling tussen de verschillende rechtbanken inhouden» («Periodiek verslag», l.c. , 6).

La commission de concertation a décidé à l'unanimité que les articles contestés devaient être examinés selon la procédure bicamérale optionnelle parce qu'ils «n'impliquent en fait que des glissements partiels de compétences entre les différents tribunaux» («Rapport périodique», l.c ., 6).


Ten slotte moeten het tweede, derde, vierde en vijfde lid, van artikel 197, § 4, niet meer worden toegepast, omdat ze moeilijk uitvoerbaar zijn; tegelijkertijd moeten de eventuele verschuivingen van de vergoede verstrekkingen tussen de verschillende dienstjaren plaatsvinden onder controle worden gehouden.

En quatrième lieu, supprimer l'application des alinéas 2, 3, 4 et 5, de l'article 197, § 4, difficilement applicables tout en gardant le contrôle des glissements possibles des prestations remboursées d'un exercice à l'autre.


Gezien de betrokken dumpingmarge en omdat niets wijst op wezenlijke verschuivingen in de productmix van de uitgevoerde goederen, wordt er geacht sprake te zijn van dumping ten opzichte van de bij het oorspronkelijke onderzoek vastgestelde normale waarde.

Compte tenu de la marge de dumping observée, ainsi que du fait qu’aucun élément de preuve ne fait apparaître de changement notable dans la composition des exportations, il est considéré qu’il existe un dumping par rapport à la valeur normale établie lors de l’enquête initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat dit type activiteit op de site aan het verdwijnen is omdat er geen enkele infrastructuur voor modale verschuivingen nog exploiteerbaar is en het niet voorzien is dit te herstellen;

Que ce type d'activité sur le site est en voie de disparition puisque plus aucune infrastructure de transfert modal n'est exploitable et qu'il n'est pas prévu de les rétablir;


Er werd gekozen voor de regressie-analyse omdat ze per definitie tot een resultaat leidt dat niet boven het nationaal effectief uitkomt, maar toch ongelijkheden tussen de gemeenten corrigeert, zonder nochtans tot zeer grote verschuivingen aanleiding te geven.

L'analyse de régression linéaire a été choisie parce qu'elle aboutit à un résultat qui, par définition, ne peut excéder l'effectif national tout en corrigeant les inégalités entre les communes sans donner lieu toutefois à de trop grands glissements.


18. stelt vast dat HIV-AIDS dramatische demografische verschuivingen teweegbrengt en bijdraagt tot een grotere migratie, aangezien de economie van ontwikkelingslanden instort omdat er minder landbouwgewassen en voedselproducten worden verbouwd; wenst dat de Europese Unie de regionale samenwerking aanmoedigt, zodat migrerende bevolkingsgroepen toegang krijgen tot fundamentele gezondheids- en onderwijsfaciliteiten;

18. observe que le VIH/sida provoque des changements démographiques spectaculaires et contribue à accentuer les migrations, la réduction des cultures commerciales et des cultures alimentaires, entraînant l'effondrement des économies de pays en développement; demande à l'Union européenne de favoriser la coopération régionale, de sorte que les populations migrantes aient accès aux services de santé et d'éducation fondamentaux;


Bij marktproducenten moet gebruik worden gemaakt van de methode om lopende waarden te defleren met behulp van de prijsindexcijfers, omdat op deze wijze correct wordt aangegeven dat verschuivingen in de samenstelling van de output waarbij de prijzen uiteenlopen, de volumes beïnvloeden en niet de prijzen.

Pour les unités marchandes, c'est la méthode consistant à déflater les valeurs courantes par des indices de prix qui devrait être utilisée, puisqu'il a été clairement démontré que les variations subies par la composition d'un ensemble de produits affectés de prix différents influençaient plutôt les volumes que les prix.


Het screeningprogramma zal natuurlijk na verloop van tijd worden aangepast, omdat er betere technieken zullen worden gevonden voor de vroegtijdige opsporing van kanker en omdat de risicofactoren door demografische en sociaal-economische verschuivingen wijzigen.

Le programme de dépistage sera évidement adapté au fil du temps, de manière à tenir compte des progrès techniques en matière de dépistage précoce et de l'évolution des facteurs de risque qui est liée aux modifications démographiques et socio-économiques.


Dit is des te belangrijker omdat het onderscheid tussen micro- en macro-prudentieel toezicht merkelijk vager is geworden door de verschuivingen van bankconcerns in de meeste landen van de Unie.

C'est d'autant plus important que la frontière entre contrôle micro- et macro-prudentiel s'est fortement estompée à la suite des mouvements de concentration bancaire dans la plupart des pays de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     verschuivingen zijn omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuivingen zijn omdat' ->

Date index: 2021-02-02
w