Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die verschuldigd is
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Weigering verschuldigde recht te spreken

Traduction de «verschuldigd was werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


administratie die verschuldigd is

administration débitrice


weigering verschuldigde recht te spreken

déni de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omstandigheid dat in de netten van het gesubsidieerd onderwijs een van de Gemeenschap onderscheiden inrichtende macht de werkgever van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen is, doet geen afbreuk aan het feit dat de Gemeenschap een bezoldiging en de daarop geheven lasten heeft betaald zonder dat de prestaties waarvoor zij normaal verschuldigd was, werden verricht.

La circonstance que, dans les réseaux d'enseignement subventionné, un pouvoir organisateur distinct de la Communauté est l'employeur des membres du personnel des établissements d'enseignement ne porte pas atteinte au fait que la Communauté a payé une rémunération et les charges la grevant sans que les prestations pour lesquelles elle était normalement due aient été accomplies.


b)betalingen die verschuldigd zijn wegens contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of zijn ontstaan vóór de datum waarop die rekeningen werden onderworpen aan beperkende maatregelen,

b)de paiements dus au titre de contrats, d'accords ou d'obligations qui ont été conclus ou contractés avant la date à laquelle ces comptes ont été soumis à des mesures restrictives,


betalingen die verschuldigd zijn wegens contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of zijn ontstaan vóór de datum waarop die rekeningen werden onderworpen aan beperkende maatregelen,

de paiements dus au titre de contrats, d'accords ou d'obligations qui ont été conclus ou contractés avant la date à laquelle ces comptes ont été soumis à des mesures restrictives,


Het FSO verwerkt heel wat dossiers, in 2013 werden er 11 801 nieuwe sluitingsdossiers verwerkt en ontving men er 22 488 nieuwe individuele aanvragen om een tegemoetkoming voor lonen en vergoedingen die de werkgever nog verschuldigd was.

Le FFE, qui gère beaucoup de dossiers, a traité 11 801 nouveaux dossiers de fermeture en 2013 et reçu 22 488 nouvelles demandes individuelles d'intervention pour des salaires et des indemnités impayés par un employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Werden de eventuele ingebrachte facturen en bewijsstukken, op het ogenblik dat de bedragen door de bonden of hun vertegenwoordigers werden opgevraagd, door de diensten, instellingen, agentschappen en bedrijven onder uw gezag vergeleken met de opgelegde voorwaarden om te zien of betaling verschuldigd was?

4. Au moment où les montants ont été demandés par les syndicats ou leurs représentants, les éventuelles factures et pièces justificatives déposées ont-elles été confrontées, par les services, institutions, agences et entreprises relevant de votre autorité, aux conditions imposées pour voir si le paiement était dû ?


In afwijking van artikelen 126 en 146 blijven de bepalingen van artikel 50 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen van toepassing wanneer het gaat om de aanvullende vergoedingen die werden betaald vóór de inwerkingtreding van dit hoofdstuk en waarvoor het deel van de inhouding dat met toepassing van artikel 1 van koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en brugpensioenen, verschuldigd was aan de Rijksdienst voor pensioenen, reeds volledig werd gestort aan deze i ...[+++]

Par dérogation aux articles 126 et 146 les dispositions prévues à l’article 50 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales restent d’application s’agissant des indemnités complémentaires payées antérieurement à l’entrée en vigueur du présent chapitre, pour lesquelles la partie de la retenue qui était due à l’Office national des Pensions en application de l’article 1 de l’arrêté royal n°33 du 30 mars 1982 relatif à une retenue sur des indemnités d’invalidité et des prépensions, a déjà été versée entièrement auprès de cette Institution et couvre une période qui s’étend au-delà de la date d’entrée en vigueur du présent chapi ...[+++]


Al deze bedragen werden betaald door de betrokken ziekenhuizen, behalve een bedrag van 110 399 euro dat verschuldigd was door een ziekenhuis in vereffening, waarvoor we momenteel samen met de vereffenaar een oplossing zoeken.

Tous ces montants ont été payés par les hôpitaux concernés exception faite d’un montant de 110 399 euros dû par un hôpital en liquidation et pour lequel nous sommes toujours à la recherche d’une solution avec le liquidateur.


Wanneer de douane toestemming geeft om goederen die oorspronkelijk werden aangegeven voor een douaneregeling waarbij rechten en heffingen werden betaald, onder een andere douaneregeling te plaatsen, wordt het bedrag van deze rechten en heffingen dat het bedrag van de uit hoofde van de nieuwe procedure verschuldigde rechten en heffingen overschrijdt, terugbetaald.

Lorsque la douane autorise que les marchandises qui ont été initialement déclarées pour un régime douanier avec paiement de droits et taxes soient placées sous un autre régime douanier, le remboursement est accordé pour les droits et taxes qui constituent une prise en compte excédentaire par rapport au montant dû dans le cadre du nouveau régime.


b)betalingen die verschuldigd zijn krachtens contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn ontstaan vóór de datum waarop de bepalingen van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, uitgevoerd bij Verordening (EG) nr. 337/2000 , Verordening (EG) nr. 467/2001 of onderhavige verordening, op deze rekeningen van toepassing werden.

b)de versements dus au titre de contrats, accords ou obligations antérieurs à la date où ces comptes ont été soumis aux dispositions des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies mises en œuvre par l'intermédiaire du règlement (CE) no 337/2000 , du règlement (CE) no 467/2001 , ou du présent règlement.


Aangezien de betaling in dat pompstation per bankkaart geschiedt, werden enorme bedragen van de rekeningen van de klanten gedebiteerd, zonder dat zij hierop meteen konden reageren : er was immers geen personeel of telefoonnummer waar men terecht kon om een terugbetaling te eisen van het niet-verschuldigde bedrag.

Le paiement dans cette station s'effectuant par carte bancaire, les clients se sont vu débiter des sommes exorbitantes sur leur compte, sans pouvoir réagir immédiatement : il n'y avait en effet ni personnel ni numéro de téléphone permettant de réclamer un remboursement des sommes indues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuldigd was werden' ->

Date index: 2023-12-29
w