Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "verschuldigd zijn volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle supplementen, zoals taksen en bijdragen, die een weerslag hebben of zouden hebben op het contract zullen verschuldigd zijn volgens de modaliteiten voorzien door de wetgeving die ze invoert.

Tous suppléments tels que taxes et cotisations qui frappent ou viendraient à frapper le contrat seront dus selon les modalités prévues par la législation qui les instaure.


Maar met deze hypothetische terugbetalingstermijn van 28 maanden kan geen rekening gehouden worden voor de berekening van het JKP, omdat volgens de veronderstelling in artikel 4, § 2, 6°, a) van dit besluit de aflossingen worden verricht op het meest nabije tijdstip voorzien in de kredietovereenkomst, in casu op het einde van de nulstellingstermijn van 24 maanden. Hetzij, 23 minimale betalingen van 6 % van het verschuldigd saldo, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten van 10 euro per jaar, lager mag ...[+++]

Mais, pour le calcul du TAEG, on ne peut pas tenir compte de ce terme de remboursement hypothétique de 28 mois, parce que, selon l'hypothèse de l'article 4, § 2, 6°, a) du présent arrêté, les remboursements sont effectués au moment le plus proche prévu dans le contrat de crédit, dans ce cas à la fin du délai de zérotage de 24 mois.


Het gaat dan om dossiers waarvan de grond- en vormvoorwaarden niet zijn vervuld of om dossiers waarvoor de Dienst inlichtingen heeft ontvangen volgens dewelke de gevorderde sommen niet verschuldigd zijn omdat ze reeds betaald zijn of gebaseerd zijn op een titel die niet meer actueel is.

Il s'agit là de dossiers pour lesquels les conditions de fond et de forme ne sont pas remplies ou de dossiers pour lesquels le Service a reçu l'information selon laquelle les sommes réclamées ne sont pas dues car déjà payées ou basées sur un titre qui n'est plus actuel.


Indien de bij het koninklijk besluit aangewezen overnemer een andere persoon is dan de Staat, komt de prijs die volgens de met de Staat gesloten overeenkomst verschuldigd is door de overnemer, als vergoeding toe aan de genoemde eigenaars of houders, volgens de verdeelsleutel die in hetzelfde besluit is vastgelegd.

Si le cessionnaire désigné par l'arrêté royal est une personne autre que l'Etat, le prix dû par le cessionnaire aux termes de la convention conclue avec l'Etat revient auxdits propriétaires ou titulaires à titre d'indemnité, selon la clef de répartition définie par le même arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat voordeel wordt geacht te bestaan in de in totaal verschuldigde belasting volgens het normale belastingtarief, verminderd met wat volgens het preferentiële belastingtarief is betaald.

Cet avantage correspond au montant total de l'impôt dû au taux normal d'imposition après déduction des sommes déjà versées au taux d'imposition préférentiel réduit.


Dat voordeel wordt geacht te bestaan in de in totaal verschuldigde belasting volgens het normale belastingtarief, na aftrek van wat volgens het verlaagde preferentiële belastingtarief is betaald.

L'avantage correspond au montant total de l'impôt dû au taux d'imposition normal, après déduction des sommes déjà versées au taux d'imposition préférentiel réduit.


Dat voordeel wordt geacht te bestaan in de in totaal verschuldigde belasting volgens het normale vennootschapsbelastingtarief, na aftrek van wat volgens het verlaagde preferentiële vennootschapsbelastingtarief is betaald.

L'avantage conféré aux bénéficiaires correspond au montant total de l'impôt dû au taux d'imposition normal après déduction des sommes déjà versées au taux d'imposition préférentiel réduit.


1. a) De 15 %-grens wordt berekend door de verhouding te bepalen tussen enerzijds de in het land van vestiging verschuldigde inkomstenbelasting, en anderzijds de belastbare grondslag van deze juridische constructie die volgens de Belgische regels is vastgesteld. b) Aangezien de belastbare grondslag van de juridische constructies wordt vastgesteld volgens de Belgische regels, is het niet vereist dat de FOD Financiën beschikt over gedetailleerde informatie over de belastingregimes van andere landen.

1. a) La limite de 15 % est calculée en déterminant le rapport entre, d'une part, l'impôt sur les revenus dû dans le pays d'établissement et, d'autre part, la base imposable de cette construction juridique déterminée selon les règles belges. b) Étant donné que la base imposable de la construction juridique est déterminée suivant les règles belges, il n'est pas requis que le SPF Finances dispose d'informations détaillées relatives aux régimes d'imposition des autres pays.


Het is aangewezen om de redenering aan te houden dat op het ogenblik van de registratie van de wanbetaling enkel de minimale termijnbedragen (kapitaal en/of totale kosten) effectief verschuldigd zijn, volgens het principe « wat verschuldigd is op termijn, is niet verschuldigd ».

Il semble donc indiqué de conserver le raisonnement qui prévoit qu'au moment de l'enregistrement du défaut de paiement, seuls les montants minimaux d'un terme échu (capital et/ou coûts totaux) sont effectivement dus et ce, suivant le principe « ce qui est dû à terme n'est pas dû ».


Wanneer de overdragende producent bij het Bestuur verschuldigd is van een monetair bedrag voor vroegere hertoewijzingen die hij volgens de bepalingen van artikel 15 zou hebben genoten, worden de overgedragen referentiehoeveelheden beperkt ten belope van hoeveelheden waarvan de globale monetaire waarde gelijkwaardig is aan het verschuldigde bedrag volgens de bepalingen van artikel 15;

Lorsque le producteur-cédant est redevable auprès de l'Administration d'un montant monétaire pour des réallocations antérieures, dont il aurait bénéficié selon les dispositions de l'article 15, les quantités de référence transférées sont réduites à concurrence de quantités dont la valeur monétaire globale est équivalente au montant du, selon les dispositions de l'article 15;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuldigd zijn volgens' ->

Date index: 2023-12-24
w