Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag 2001 waarin » (Néerlandais → Français) :

4. Op basis van een verslag dat zal worden opgesteld voor de Europese Raad van Göteborg in juni 2001, zal de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst te Laken/Brussel in december 2001 een verklaring aannemen waarin passende initiatieven worden ontvouwd om dit proces voort te zetten.

4. À la suite d'un rapport qui sera établi pour le Conseil européen de Göteborg de juin 2001, le Conseil européen, lors de sa réunion de Laeken/Bruxelles en décembre 2001, adoptera une déclaration contenant des initiatives appropriées pour poursuivre ce processus.


Behalve de voortzetting van een aanvullend onderzoek, ingesteld eind 2001, over de manier waarop de Veiligheid van de Staat haar nieuwe opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk of economisch potentieel vervult (een onderzoek dat trouwens nog steeds lopend is op het ogenblik dat het huidig algemeen activiteitenverslag wordt ingediend ­ zie punt 2.2.5 hierna), heeft het Vast Comité I in 2002 een verslag opgesteld dat ongeveer 70 pagina's telt en waarin getracht ...[+++]

Outre la poursuite d'une enquête complémentaire ouverte fin 2001 sur la manière dont la Sûreté de l'État s'acquitte de sa nouvelle mission de protection du potentiel scientifique ou économique, qui est toujours en cours au moment de déposer le présent rapport général d'activités (voir point 2.2.5 ci-après), le Comité permanent R a donc établi en 2002 un rapport de quelque 70 pages qui tente de dresser un premier inventaire des activités du renseignement privé et de la manière dont les services de renseignement officiels appréhendent ce phénomène.


Behalve de voortzetting van een aanvullend onderzoek, ingesteld eind 2001, over de manier waarop de Veiligheid van de Staat haar nieuwe opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk of economisch potentieel vervult (een onderzoek dat trouwens nog steeds lopend is op het ogenblik dat het huidig algemeen activiteitenverslag wordt ingediend ­ zie punt 2.2.5 hierna), heeft het Vast Comité I in 2002 een verslag opgesteld dat ongeveer 70 pagina's telt en waarin getracht ...[+++]

Outre la poursuite d'une enquête complémentaire ouverte fin 2001 sur la manière dont la Sûreté de l'État s'acquitte de sa nouvelle mission de protection du potentiel scientifique ou économique, qui est toujours en cours au moment de déposer le présent rapport général d'activités (voir point 2.2.5 ci-après), le Comité permanent R a donc établi en 2002 un rapport de quelque 70 pages qui tente de dresser un premier inventaire des activités du renseignement privé et de la manière dont les services de renseignement officiels appréhendent ce phénomène.


De VN-Veiligheidsraad heeft twee belangrijke resoluties (resolutie 1379 (2001) en 1460 (2003)) aangenomen over kinderen en gewapende conflicten, waarin de SG gevraagd wordt verslag uit te brengen over de toepassing van deze resoluties.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté deux résolutions importantes (résolutions 1379 (2001) et 1460 (2003)) au sujet des enfants dans les conflits armés dans lesquelles il est demandé au secrétaire général de faire rapport sur l'application de ces résolutions.


- volgens artikel 4 van Richtlijn 2001/77/EG moet de Commissie een verslag opstellen waarin een overzicht wordt gegeven van de diverse regelingen die in de lidstaten worden gebruikt om de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen te bevorderen en waarin toelichting wordt gegeven bij de ervaring die is opgedaan met de toepassing en het naast elkaar bestaan van de verschillende regelingen;

- Le rapport que la Commission est tenue d’établir, en application de l’article 4 de la directive 2001/77/CE, et qui dresse l’inventaire des différents mécanismes mis en œuvre dans les États membres en faveur de l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables et présente l’ expérience acquise concernant l’application et la coexistence de ces mécanismes.


[16] Zie bijvoorbeeld het OESO-verslag 2001 getiteld, "The Application of Biotechnology to Industrial Sustainability", waarin een beschrijving wordt gegeven van succesvolle case studies in verschillende sectoren en het Verslag van de Europese Commissie (2002) "The Assessment of Future Environmental and Economic Impacts of Process-Integrated Biocatalysts", EUR 20407 EN, Sevilla.

[16] Voir, par exemple, le rapport de l'OCDE de 2001, "Les biotechnologies au service de la durabilité industrielle", qui décrit des études de cas dans plusieurs secteurs, et le document de la Commission européenne de 2002, "The Assessment of Future Environmental and Economic Impacts of Process-Integrated Biocatalysts", EUR 20407 EN, Séville.


De VN-Veiligheidsraad heeft twee belangrijke resoluties (resolutie 1379 (2001) en 1460 (2003)) aangenomen over kinderen en gewapende conflicten, waarin de SG gevraagd wordt verslag uit te brengen over de toepassing van deze resoluties.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté deux résolutions importantes (résolutions 1379 (2001) et 1460 (2003)) au sujet des enfants dans les conflits armés dans lesquelles il est demandé au secrétaire général de faire rapport sur l'application de ces résolutions.


[26] SEC(2001) 1428: [http ...]

[26] SEC(2001) 1428 - [http ...]


[11] In dit verband kunnen genoemd worden: - de 3e Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen (mei 2001), waar een actieprogramma is aangenomen met daarin aanbevelingen inzake energie alsmede een aantal prioritaire acties; - de resolutie over hernieuwbare energiebronnen die onlangs is aangenomen door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU (29 oktober - 1 november 2001); - de recente Verklaring van de G8 over energie (Detroit, mei 2002), waarin het belang van samenwerking op energiegebied met de ontwi ...[+++]

[11] On mentionnera notamment : - la 3ème Conférence des Nations Unies sur les Pays les Moins Avancés (Mai 2001) dont le programme d'actions inclut des recommandations sur l'énergie et définit des actions prioritaires ; - la résolution sur l'énergie renouvelable adoptée récemment par l'Assemblée parlementaire conjointe UE-ACP (29 oct - 1er nov 2001) ; - la récente Déclaration du G8 sur l'énergie (Detroit, mai 2002) qui met l'accent sur la coopération énergétique avec les pays en développement et fait référence au Rapport remis au Sommet du G8 à Gênes par la Task Force sur l'énergie renouvelable.


Gelet op het verslag bij het Uitvoeringsplan Huishoudelijke Afvalstoffen 1997-2001 waarin wordt geantwoord op de uitgebrachte bezwaren en adviezen;

Vu le rapport joint au Plan d'exécution des déchets ménagers 1997-2001 fournissant des réponses aux réclamations et avis émis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag 2001 waarin' ->

Date index: 2021-04-18
w