Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag a-101 4 aanvullend » (Néerlandais → Français) :

Rudi VERVOORT, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid Guy VANHENGEL, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking Didier GOSUIN, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp Pascal SMET, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken Céline FREMAULT, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke ...[+++]

Rudi VERVOORT, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique Guy VANHENGEL, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement Didier GOSUIN, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente Pascal SMET, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobil ...[+++]


Wat de eventuele verwijzing naar het « aanvullend verslag » betreft, moet worden opgemerkt dat in de vigerende tekst van de artikelen 71 en 72 van de bijzondere wet op het Arbitragehof alleen sprake is van het « verslag », niet van « aanvullend verslag ».

En ce qui concerne la référence éventuelle au « rapport complémentaire », il est à noter que le texte en vigueur des articles 71 et 72 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage ne parle que de « rapport », et non de « rapport complémentaire ».


Om te waarborgen dat de rechten van de rechtzoekenden binnen redelijke termijnen worden beschermd, bepaalt dit amendement dat het verslag of het aanvullend verslag van de auditeur binnen een bepaalde termijn ingediend moeten worden.

C'est afin de garantir que les droits des justiciables seront protégés dans des délais normaux que le présent amendement prévoit que le rapport de l'auditeur ou le rapport complémentaire seront déposés dans des délais.


Om te waarborgen dat de rechten van de rechtzoekenden binnen redelijke termijnen worden beschermd, bepaalt dit voorstel dat het verslag of het aanvullend verslag van de auditeur binnen een bepaalde termijn ingediend moeten worden.

C'est afin de garantir que les droits des justiciables seront protégés dans des délais normaux que la présente proposition prévoit que le rapport de l'auditeur ou le rapport complémentaire seront déposés dans des délais.


Er is dus geen enkele termijn gesteld op het indienen van het verslag of het aanvullend verslag van de auditeur.

Il apparaît donc clairement que le dépôt du rapport de l'auditeur ou du rapport complémentaire ne sont enfermés dans aucun délai.


« Art. 37. ­ Als, na inzage van het verslag of het aanvullend verslag van de auditeur, de Raad van State vindt dat een geldboete wegens kennelijk onrechtmatig beroep verantwoord kan zijn, bepaalt het arrest daartoe een hoorzitting op een nabije datum.

« Art. 37. ­ Si, sur le vu du rapport ou du rapport complémentaire de l'auditeur, le Conseil d'État estime qu'une amende du chef d'un recours manifestement abusif peut être justifiée, l'arrêt fixe à cette fin une audience à une date rapprochée.


In afwijking van het bepaalde onder § 1, dient het verslag, bestaande uit een activiteitenverslag en een financieel verslag van de aanvullende projecten bedoeld in artikel 6, § 3, worden ingediend ten laatste op de datum vermeld in het Ministeriële Besluit.

Par dérogation à la disposition du § 1, le rapport contenant un aperçu d'activités et un aperçu financier des projets supplémentaires visés sous article 6, § 3, seront rentrés au plus tard à la date mentionnée dans l'arrêté ministériel pris en exécution du présent arrêté.


In afwijking van het bepaalde onder § 1, dient het verslag, bestaande uit een activiteitenverslag en een financieel verslag van de aanvullende projecten bedoeld in artikel 7, § 3, worden ingediend ten laatste op de datum vermeld in het ministeriële besluit.

Par dérogation à la disposition du § 1, le rapport contenant un aperçu d'activités et un aperçu financier des projets supplémentaires visés sous article 7, § 3, seront rentrés au plus tard à la date mentionnée dans l'arrêté ministériel pris en exécution du présent arrêté.


Art. 43. De bepalingen van artikel 36 zijn van overeenkomstige toepassing op het jaarlijkse verslag over het aanvullend sportbeleidsplan van de VGC, met dien verstande dat het jaarlijkse verslag, vermeld in artikel 36, eerste lid, bepaald is krachtens artikel 22 en artikel 18, § 1, 3°, a) en b), 1), van het decreet.

Art. 43. Les dispositions de l'article 36 s'appliquent par analogie au rapport annuel sur le plan de politique sportive complémentaire de la VGC, étant entendu que le rapport annuel, visé à l'article 36, alinéa 1, est fixé en vertu de l'article 22 et de l'article 18, § 1, 3°, a) et b), 1) du décret


In afwijking van het bepaalde onder § 1, dient het verslag, bestaande uit een activiteitenverslag en een financieel verslag van de aanvullende projecten bedoeld in artikel 7, § 3, ten laatste tegen 1 oktober 2008 ingediend te worden.

En dérogation à la disposition sous § 1, le rapport comptable et le rapport d'activités des projets visés sous article 7, § 3, seront rentrés au plus tard le 1 octobre 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag a-101 4 aanvullend' ->

Date index: 2024-10-14
w