Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag andere punten " (Nederlands → Frans) :

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.

· Souligner la nécessité d’entreprendre une révision en profondeur des NLDE, qui mette l’accent sur l’amélioration des normes de qualité plutôt que sur les procédures, élargisse leur champ d’application en vue d’inclure les questions soulevées par le présent rapport et ouvre des possibilités de coopération en matière d’AQ avec d’autres secteurs de l’éducation et de la formation.


[90] Andere zwakke punten waarop de deskundigen hebben gewezen, zijn met name dat met anonieme meldingen niets kan worden gedaan en dat er geen bestuurlijke sancties kunnen worden opgelegd als een foutieve verklaring is ingediend (zie het technisch verslag, blz. 27).

[90] D’autres faiblesses relevées par les experts concernent notamment l’incapacité de donner suite à des signalements anonymes et d’infliger des sanctions administratives en cas de déclarations incorrectes (rapport technique, p. 27).


Overwegende dat de eerste auditeur in zijn verslag geoordeeld heeft dat artikel 6 van het besluit van 4 september 2003 noch artikel 5 van het besluit van 12 juni 2012 enige grondslag bieden voor het evaluatiecriterium met betrekking tot hernieuwbare energie, zodat de toekenning van twee bijkomende punten op grond van andere opties in verhouding tot het criterium "niveau van ontwikkeling en prestatie van de taxameter" in het kader van de evaluatie van de ingediende aanvragen niet kan worden gew ...[+++]

Considérant, en outre, que Monsieur le Premier Auditeur a, dans son rapport, estimé que le critère d'évaluation relatif aux énergies renouvelables ne trouvait aucun fondement dans l'article 6 de l'arrêté du 4 septembre 2003 ou dans l'article 5 de l'arrêté du 12 juin 2012 et que l'octroi de deux points supplémentaires au titre d'autres options dans le cadre de l'évaluation des offres par rapport au critère « niveau de développement et de performance du taximètre » n'était pas justifié;


− Ik heb me bij de stemming over het verslag inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid onthouden, omdat het teveel punten bevat die niet alleen strijdig zijn met een aantal andere punten uit het verslag, maar ook indruisen tegen mijn politieke visie op het Europees visserijbeleid.

– (NL) Je me suis abstenu lors du vote sur le rapport sur la politique commune de la pêche car il renferme de trop nombreux points qui sont non seulement en conflit avec d'autres points du rapport, mais qui vont également à l'encontre de ma vision politique de la politique commune de la pêche.


In het in artikel 15 bis bedoelde reglement worden alle andere punten opgesomd die in het verslag opgenomen moeten worden met het oog op de invordering, waarvoor de verantwoordelijkheid bij de bevoegde ordonnateurs ligt.

Le code de procédure, visé à l'article 15 bis, détaille tous les autres éléments à insérer dans le rapport aux fins d'un recouvrement, dont la responsabilité incombe aux ordonnateurs compétents.


Ten slotte worden in het verslag andere punten geïntroduceerd zoals het milieu, duurzame ontwikkeling en de sociale economie. Het werk van de coöperatieve en vrijwilligerssector en de rol van regionale en lokale autoriteiten worden bevorderd evenals het zoeken naar nieuwe werkgelegenheidsmogelijkheden, wat erg belangrijk is.

Enfin, le rapport aborde d’autres questions, telles que l’environnement, le développement durable et l’économie sociale, et encourage le travail des coopératives et du volontariat, le rôle des autorités régionales et locales ainsi que la recherche de nouvelles sources d’emplois, ce qui est primordial.


In het verslag is ook aandacht voor andere punten van zorg, zoals: het meewegen van andere criteria dan alleen het BBP bij het bepalen van de in aanmerking komende regio's voor de Structuurfondsen; het beter in overeenstemming brengen van het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het milieubeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid met de cohesiedoelstellingen van een duurzame regionale ontwikkeling; verbetering van de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten; een efficiëntere en flexibelere planning en implementatie van het cohesiebel ...[+++]

Le rapport reflète aussi d'autres préoccupations: prendre en compte d'autres indicateurs que le PIB pour déterminer l'éligibilité aux Fonds structurels; renforcer la cohérence de la politique de l'emploi, de la politique agricole commune, de la politique de l'environnement, de la politique des transports et de la politique économique avec l'objectif d'un développement régional durable; augmenter la capacité administrative des pays candidats; définir les modalités d'une mise en oeuvre plus flexible avec, comme perspective, une décentralisation progressive de la gestion des Fonds, sous réserve d'un contrôle efficace et rigoureux de leur utilisation; renforcer les aides destinées ...[+++]


Zoals mevrouw Grossetête heeft opgemerkt, is dit verslag op sommige punten erg volledig en evenwichtig, en op andere punten niet.

Comme l’a dit Mme Grossetête, ce rapport est très complet et très équilibré dans certains domaines et moins dans d’autres.


In de tweede plaats vind ik een van de goede punten van dit verslag – want daar wil ik ondanks mijn kritiek op andere punten ook op wijzen – dat het sterk de nadruk legt op rechtszekerheid en processuele waarborgen, en het recht op verdediging van de asielzoeker. In paragraaf 4 worden allerlei specifieke zaken genoemd, waaronder natuurlijk het recht op juridische bijstand, en de mogelijkheid om contact op te nemen met NGO’s of de UNHCR.

Deuxièmement, je tiens à souligner une des qualités de ce rapport parmi d'autres - même si j'ai été critique sur certains points, j'ai en effet beaucoup insisté sur la sécurité juridique, sur les garanties procédurales, sur le droit de défense du demandeur d'asile et en particulier sur tout ce que le point 4 expose et, bien sûr, tout ce qui concerne l'accès aux conseillers juridiques et la possibilité de contacter des ONG ou le HCR.


Voorts moet erop worden gewezen dat de Gemeenschap met de in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag aangegeven zorgpunten rekening houdt in het beleid dat zij voert op basis van andere artikelen van het Verdrag, en dat die punten dus in dit verslag aan bod zullen komen.

Il convient en outre de rappeler que les préoccupations exprimées dans le cadre de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE sont prises en compte par la Communauté dans les politiques qu'elle conduit sur le fondement d'autres articles du traité et seront donc reflétées dans le présent rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag andere punten' ->

Date index: 2024-04-28
w