Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag bezorgen waarin " (Nederlands → Frans) :

Art. 333. De erkend commissarissen brengen eveneens verslag uit bij de Bank over de resultaten van de controle van de periodieke financiële informatie die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen aan het einde van het boekjaar aan de Bank bezorgen, waarin bevestigd wordt dat deze periodieke informatie in alle materieel belangrijke opzichten werd opgesteld volgens de voorschriften die door of krachtens de wet, de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG en de instructies van de ...[+++]

Art. 333. Les commissaires agréés font également rapport à la Banque sur les résultats du contrôle des informations financières périodiques transmises par les entreprises d'assurance ou de réassurance à la Banque à la fin de l'exercice social, confirmant que ces informations périodiques sont, sous tous égards significativement importants, établies conformément aux prescriptions prévues par ou en vertu de la loi, aux mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE et aux instructions de la Banque.


- De pensioeninstelling zal jaarlijks aan de inrichter het verslag over het beheer van de pensioentoezegging bezorgen, waarin onder meer de volgende informatie is opgenomen :

- L'organisme de pension communiquera annuellement à l'organisateur le rapport de gestion de l'engagement, reprenant notamment les renseignements suivants :


- De pensioeninstelling zal jaarlijks aan de inrichter het verslag over het beheer van de pensioentoezegging bezorgen, waarin onder meer de volgende informatie is opgenomen :

- Chaque année, l'organisme de pension remettra à l'organisateur un rapport relatif à la gestion de l'engagement de pension, qui comprendra notamment les informations suivantes :


Lidstaten die per beleidsterrein meer dan één orgaan hebben erkend, bezorgen de Commissie vóór 15 februari van het volgende begrotingsjaar voor het betrokken beleidsterrein een verslag waarin op nationaal niveau een synthese wordt gemaakt van alle beheersverklaringen en de daarover uitgebrachte onafhankelijke accountantsverklaringen.

Si un État membre a agréé plus d'un organisme par domaine politique, il transmet à la Commission, au plus tard le 15 février de l'exercice suivant, un rapport de synthèse fournissant une vue d'ensemble, au niveau national, de toutes les déclarations d'assurance de gestion et des avis d'audit indépendants les concernant , pour chaque domaine politique concerné.


Lidstaten die per beleidsterrein meer dan één orgaan voor het beheer van fondsen hebben erkend, bezorgen de Commissie vóór 15 maart van het volgende begrotingsjaar voor het betrokken beleidsterrein een verslag waarin op nationaal niveau een synthese wordt gemaakt van alle beheersverklaringen en de overeenkomstige uitgebrachte onafhankelijke accountantsverklaringen.

Si un État membre a agréé plus d'un organisme responsable de la gestion des fonds par domaine politique, il transmet à la Commission, au plus tard le 15 mars de l'exercice suivant, un rapport de synthèse fournissant une vue d'ensemble, au niveau national, de toutes les déclarations d'assurance de gestion et les avis d'audit indépendants correspondants , pour chaque domaine politique concerné.


Om het voordeel van deze financiering te behouden moeten de betrokken ziekenhuizen tegen 1 mei van elk jaar aan het Bestuur van de Gezondheidszorg - Boekhouding en beheer van de ziekenhuizen - een verslag bezorgen waarin de volgende elementen vermeld moeten worden :

Pour conserver le bénéfice de ce financement, les hôpitaux concernés doivent transmettre à l'Administration des Soins de Santé - Comptabilité et Gestion des Hôpitaux - pour le 1 mai de chaque année, un rapport mentionnant les éléments suivants :


Art. 24. Elke netbeheerder moet de " CWAPE" jaarlijks vóór 31 maart bij aangetekend schrijven een uitvoerig verslag bezorgen waarin hij aangeeft hoe hij voldaan heeft aan de criteria en verplichtingen bepaald bij of krachtens het decreet.

Art. 24. Tout gestionnaire de réseau doit, par lettre recommandée, transmettre annuellement et avant le 31 mars à la CWAPE un rapport détaillé établissant la manière dont il a satisfait aux critères et obligations prescrits par ou en vertu du décret.


« Binnen de vier maanden die volgen op de inwerkingtreding van het onderhavige bijvoegsel, zal de NMBS aan de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort, een verslag bezorgen waarin ze de eerste kwaliteitskenmerken en -normen zal definiëren ter staving van haar kwaliteitsstudie die ze heeft uitgevoerd op de relatie Oostende-Welkenraedt en ter staving van het « CEN »-norm-project.

« Dans les quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent avenant, la S.N.C. B. remettra au Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions un rapport dans lequel elle définira les premières caractéristiques et normes de qualité à l'appui de son étude de qualité qu'elle a réalisée sur la relation Ostende-Welkenraedt et à l'appui du projet de norme « CEN ».


De Commissie zal de Raad en het Parlement jaarlijks een verslag over de uitvoering van de macrofinanciële bijstand bezorgen (dit verslag bevat een systematische evaluatie van de doeltreffendheid van de conditionaliteit, een beoordeling van de effectieve lastenverdeling en de betrokkenheid van de particuliere sector, de uitvoering van het aanpassingsprogramma en de mate waarin de macrofinanciële bijstand bijdraagt aan de uitvoering ...[+++]

La Commission présentera au Conseil et au Parlement européen un rapport annuel sur la mise en œuvre de l'assistance macrofinancière (où figureront une évaluation systématique de l'efficacité de la conditionnalité, une évaluation du partage effectif des charges et de la participation du secteur privé, la mise en œuvre du programme d'ajustement et la contribution de l'assistance macrofinancière à la mise en œuvre des programmes économiques et de stabilisation des pays bénéficiaires, établie sur la base d'indicateurs de performance transparents).


De Commissie zal de Raad en het Parlement jaarlijks een verslag over de uitvoering van de macrofinanciële bijstand bezorgen (dit verslag bevat een systematische evaluatie van de doeltreffendheid van de conditionaliteit, een beoordeling van de effectieve lastenverdeling en de betrokkenheid van de particuliere sector, de uitvoering van het aanpassingsprogramma en de mate waarin de macrofinanciële bijstand bijdraagt aan de uitvoering ...[+++]

La Commission présentera au Conseil et au Parlement européen un rapport annuel sur la mise en œuvre de l'assistance macrofinancière (où figureront une évaluation systématique de l'efficacité de la conditionnalité, une évaluation du partage effectif des charges et de la participation du secteur privé, la mise en œuvre du programme d'ajustement et la contribution de l'assistance macrofinancière à la mise en œuvre des programmes économiques et de stabilisation des pays bénéficiaires, établie sur la base d'indicateurs de performance transparents).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag bezorgen waarin' ->

Date index: 2021-11-27
w