Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag blijft echter " (Nederlands → Frans) :

Dit is altijd gezien als een taak die geleidelijk verder ontwikkeld moet worden, door ervaring op te doen in het inventarisatieproces en hierin vertrouwen te krijgen. Het belang van een goed onderbouwde spectrumbeleidsvorming blijft echter hoog op de agenda staan, aangezien vanuit veel sectoren ingediende verzoeken om meer spectrum in dit verslag zijn vastgelegd.

Alors que cela a toujours été perçu comme une tâche impliquant une approche par étapes, renforçant l’expérience et la confiance dans le processus d’inventaire, l’importance de l’élaboration d’une politique du spectre fondée sur des données probantes demeure prioritaire, d’autant qu’il a été fait état dans le présent rapport de demandes en spectre supplémentaire provenant de plusieurs secteurs.


De hoofdtaak van de Interdepartementale Cel blijft echter natuurlijk het coördineren, het voorstellen en het invoeren van een beleid, zulks echter onverminderd de aan het IAMM toevertrouwde opdrachten, of de publicatie van het verslag van de regering en interne evaluaties.

La tâche principale de la Cellule Interdépartementale reste bien entendu la coordination, la proposition et la mise en oeuvre des politiques, mais ceci sans préjudice des missions confiées au CIATTEH, de la publication du rapport du Gouvernement et des évaluations de politique internes.


Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.

L’ensemble des États membres de l’Union ont contribué à ce rapport, mais la collecte de données comparables et fiables demeure un exercice difficile. Les chiffres qu’il contient doivent dès lors être interprétés avec prudence, car ils ne représentent que la partie émergée de l’iceberg.


Een aantal punten in het verslag blijft echter problematisch, bijvoorbeeld de taal waarin informatie aan de aanvrager moet worden verstrekt.

Certains points du rapport demeurent cependant problématiques, notamment la question de la langue dans laquelle les informations doivent être transmises au demandeur.


Wederom echter blijft een jaar na het Parlementair verslag deze uitspraak bij een vooraankondiging van een instrumentarium zonder uitleg van de werking ervan.

Là aussi, un an après le rapport parlementaire, on en est toujours au stade de l'annonce d'une panoplie d'instruments, sans autre explication sur leur fonctionnement.


Wederom echter blijft een jaar na het Parlementair verslag deze uitspraak bij een vooraankondiging van een instrumentarium zonder uitleg van de werking ervan.

Là aussi, un an après le rapport parlementaire, on en est toujours au stade de l'annonce d'une panoplie d'instruments, sans autre explication sur leur fonctionnement.


Eén zaak blijft echter problematisch: de sociale bijdrage van dit verslag is zeer gering.

Une question reste cependant lancinante: la contribution du rapport sur le plan social est très modeste.


Het verslag meldt echter dat deze wijzigingen de zorg dat de kieswet onvoldoende blijft om werkelijk democratische verkiezingen mogelijk te maken waarschijnlijk niet zullen wegnemen.

Cependant, le rapport indique que ces modifications sont peu susceptibles de balayer les inquiétudes selon lesquelles le code électoral est loin d’être à la hauteur d’élections véritablement démocratiques.


Ik heb mij echter van stemming onthouden, aangezien het verslag blijft vasthouden aan de tekortschietende Lissabon-strategie, aan de nadruk op de mededinging, aan de ondersteuning van flexicurity en aan de impliciete bedreiging van de pensioenregelingen, de volksgezondheid en de zorg op de lange termijn, en dat allemaal onder het mom van “structurele hervorming”.

Toutefois, je me abstenue de voter en raison de l’adhésion du rapport à la stratégie imparfaite de Lisbonne, de l’accent mis sur la compétitivité, du soutien en faveur de la flexicurité et de la menace implicite qui pèse sur les régimes de retraite, le secteur de la santé publique et les soins de longue durée sous le couvert de la «réforme structurelle».


Een voorwaarde is en blijft echter de vrijwilligheid, zoals de commissarissen net al hebben gezegd. Dat stond in het verslag van het Europees Parlement uit 2003, en een jaar later is het ook gezegd tijdens de oprichting van het Multistakeholder Forum.

Toutefois, comme viennent de le dire les deux commissaires, il reste indispensable que ces actions restent purement volontaires, exigence qui se trouve déjà dans le rapport du Parlement européen de 2003, et qui a été réaffirmée un an plus tard, à l’occasion de la création du Forum multi-acteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag blijft echter' ->

Date index: 2021-12-26
w