Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag blijkt overigens » (Néerlandais → Français) :

Uit het verslag aan de Koning blijkt overigens nog enige flexibiliteit met betrekking tot het vereiste dat de totaliteit van de restaurant- en cateringdiensten moet zijn overgedragen.

Au demeurant, il ressort du rapport au Roi qu'il y a encore une certaine flexibilité concernant l'exigence selon laquelle l'ensemble des services de restaurant ou de restauration doivent être confies en sous-traitance.


Zoals overigens blijkt uit vorengenoemd verslag van het Parlementslid heeft de herclassificatie van de voorzieningen voor rechten van de concessiegever als kapitaal door het bestaan van een vaste rente op de kapitaalinjecties geleid tot een verhoging van de absolute waarde van de vergoeding van de Staat als gevolg van de verbreding van de grondslag.

Comme l'attesterait par ailleurs le rapport du député de l'Assemblée nationale précité, compte tenu de l'existence d'un taux fixe sur les dotations en capital, le reclassement en capital des provisions des droits du concédant a eu pour effet d'augmenter en valeur absolue la rémunération de l'État, du fait de l'élargissement de l'assiette.


Uit het verslag blijkt overigens ook duidelijk dat niet alle instellingen de overbrenging van documenten erg serieus nemen.

Toutefois, le rapport fait clairement apparaître également que toutes les institutions ne considèrent pas avec grand sérieux le transfert des documents vers des archives.


Uit het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 5 oktober 2005 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen » blijkt overigens dat de ontwikkeling van de offshorewindmolenprojecten eveneens dient te worden gestimuleerd « ingevolge de beslissing van de federale regering van eind 2003, om slechts domeinconcessies toe te staan omwille van milieuredenen vanaf een twintigtal km ...[+++]

Il ressort d'ailleurs du rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 5 octobre 2005 « modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables » que la stimulation du développement des projets d'éoliennes off-shore est également nécessaire « suite à la décision de fin 2003 du gouvernement fédéral de n'autoriser les concessions domaniales, pour des raisons d'environnement, que dans des espaces distants d'une vingtaine de km de la côte, ce qui augmente les coûts d'installations et d'entretien » (Moniteur belge , 14 octobre 2 ...[+++]


Hoewel kan worden aangenomen dat de betwiste erkennings- en vergunningsprocedure tot gevolg kan hebben dat de wapenverkoop daalt - wat overigens in zekere mate een van de doelstellingen van de wetgever is (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 17; Integraal Verslag, Kamer, zitting van 18 mei 2006, p. 41) -, blijkt uit de aan het Hof voorgelegde boekhoudkundige gegevens niet voldoende concreet dat het mogelijke nadeel vo ...[+++]

S'il peut être admis que la procédure d'agrément et d'autorisation contestée peut avoir pour conséquence une baisse des ventes d'armes - ce qui est, du reste, dans une certaine mesure, l'un des objectifs du législateur (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 17; C. R.I. , Chambre, session du 18 mai 2006, p. 41) -, il n'apparaît pas de manière suffisamment concrète des données comptables fournies à la Cour que le risque de préjudice subi par la requérante serait à ce point grave et difficilement réparable qu'il justifierait une suspension de la norme attaquée.


De amendementen van de rapporteur op het voorstel van de Commissie zijn derhalve volledig gerechtvaardigd, hetgeen overigens al blijkt uit het gegeven dat de commissie met eenparigheid van stemmen het verslag heeft goedgekeurd.

Je suis donc d’avis que les amendements déposés par le rapporteur à la proposition de la Commission sont entièrement justifiés, comme le prouve l’approbation unanime du rapport en commission.


Hiervan valt overigens nog te bezien of ze ook werkelijk effect zullen hebben op de samenleving. Op veel fundamentele gebieden bestaat er vandaag de dag een enorm verschil in waarden tussen de Turkse samenleving en de Unie. Hierbij denk ik aan de houding van de staat ten opzichte van de religies. Dit blijkt uit paragraaf 32 en 33 van het verslag-Oostlander.

Les valeurs de la société turque sont aujourd’hui très éloignées de celles des pays de l’Union dans des domaines nombreux et fondamentaux, par exemple dans les relations de l’État avec les religions, comme le montre le rapport Oostlander aux paragraphes 32 et 33 que j’invite tout le monde à méditer.


Deze motivering van de spoedeisendheid heeft evenwel alleen betrekking op de artikelen 1 tot 8 en 11 van het ontwerp, zoals overigens blijkt uit het verslag aan de Koning, dat daarbij is gevoegd.

Cette motivation de l'urgence n'a toutefois trait qu'aux articles 1 à 8 et 11 du projet, ainsi qu'il ressort du reste du rapport au Roi qui y est joint.


Dat blijkt overigens al uit de bijdragen die u hier vanmiddag hebt geleverd. Ik zie ernaar uit eventuele verdere verbeteringen die u in het kadervoorstel voor deze wetgeving zou willen aanbrengen met u te bespreken, zeker nu mevrouw Roth-Behrendt me op haar eigen verslag en standpunt heeft gewezen.

Je me réjouis de débattre toute autre amélioration que vous désireriez suggérer dans le contexte de la proposition-cadre de législation, en particulier après la référence qu'a faite Mme Roth-Behrendt à son propre rapport et à l'avis rendu sur cette question.


Uit het verslag van de onderzoeksrechter blijkt overigens duidelijk dat hij niet op de optimale medewerking van bepaalde instellingen kon rekenen, wat niet bevorderlijk is voor een snelle afhandeling.

En outre, il ressort du rapport que le juge d'instruction n'a manifestement pas pu compter sur la collaboration optimale de certaines instances, ce qui ne favorise pas non plus une clôture rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag blijkt overigens' ->

Date index: 2022-05-20
w