Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag gestemd namelijk " (Nederlands → Frans) :

Ik heb om één eenvoudige reden tegen dit verslag gestemd, namelijk dat ik geen voorstander ben van het promoten van het Europese burgerschap.

J’ai voté contre ce rapport pour une simple et bonne raison: je ne suis pas en faveur de la promotion de la citoyenneté européenne.


– (EN) Ik heb tegen het verslag gestemd, omdat links niet kan instemmen met een verslag dat is voortgekomen uit een compromis tussen de socialisten en Eurorechts, een verslag dat de kern van het probleem, namelijk de belangrijkste oorzaken van de economische en sociale crisis, niet raakt.

(EL) J’ai voté contre ce rapport parce que la gauche ne peut pas approuver un rapport résultant d’un compromis entre les socialistes et la droite européenne, un rapport qui ne va pas au cœur du problème, notamment les causes fondamentales de la crise économique et sociale.


- (FR) Ik heb tegen het verslag-Watson gestemd, waarin steun wordt gegeven aan de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Hongkong inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven. Dit verslag bevat namelijk een zeer gevaarlijke, parallelle bepaling: visumvrije toegang voor de burgers van Hongkong.

- J'ai voté contre le rapport Watson, qui approuve l'accord signé entre la Communauté européenne et Hong-Kong relatif à la réadmission des immigrants irréguliers, parce qu'il est accompagné d'une disposition parallèle très dangereuse : l'exemption de visas au profit des ressortissants de Hong-Kong.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb ook voor het verslag gestemd over de mededeling van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan. Het lijdt namelijk geen twijfel dat het Europees Parlement, de Commissie, de Unie en de Raad iets moeten ondernemen om vooruitgang mogelijk te maken op het gebied van de mededinging, via on line diensten en elektronisch geld. Dat zijn namelijk nieuwe vormen van economische activiteiten.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de la disposition relative à la communication de la Commission "Mise en œuvre du cadre d'action pour les services financiers : plan d'action", parce qu'indubitablement, il importe que le Parlement européen, la Commission, l'Union et le Conseil interviennent afin que l'on puisse aller de l'avant en matière de concurrence, également par le biais des services de réseau et de monnaie électronique, qui sont les nouvelles formes d'activité économique.


- (FR) Hoewel wij een groot aantal overwegingen in het verslag over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat niet kunnen onderschrijven, hebben wij toch voor dit verslag gestemd. In deze tekst wordt namelijk een standpunt ingenomen tegen de discriminatie en voor het recht van de minderheden.

- Bien que nous ne soyons pas d’accord avec une grande partie des considérants du rapport sur la lutte contre le racisme et la xénophobie, nous avons voté en faveur de ce rapport, parce qu’il prend position contre la discrimination et pour le droit des minorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gestemd namelijk' ->

Date index: 2024-02-15
w