Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag gestemd omdat ik blij verrast » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik blij verrast was dat onze voorstellen tegen belastingparadijzen door dit Parlement zijn aangenomen.

– (EN) Madame la Présidente, j’ai voté en faveur de ce rapport, ayant été agréablement surprise par l’adoption par le Parlement de nos propositions contre les paradis fiscaux.


Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik blij ben dat we een krachtige en volledige verklaring afgeven over de handel in zeehondenproducten in de Europese Unie.

J’ai voté pour ce rapport parce que je suis heureuse que nous envoyions un message clair, sans échappatoires, concernant le commerce de produits dérivés du phoque dans l’Union européenne.


Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik in het bijzonder blij was met de volgende aspecten: de visumontheffing, de deelname aan civiele en militaire missies van de EU, de accreditatie van de nationale autoriteiten voor de IPA-onderdelen met betrekking tot regionale en plattelandsontwikkeling en de vooruitgang bij de voorbereidingen voor de overname van het beheer van de fondsen die worden ...[+++]

En votant en faveur de ce rapport, j’ai salué en particulier les aspects suivants: l’exemption de visa, la participation à des missions civiles et militaires de l’UE, l’accréditation des autorités nationales pour les volets de l’IAP relatifs au développement régional et rural, ainsi que les progrès accomplis dans les préparatifs en vue de reprendre la gestion des fonds au titre de l’instrument d’aide de préadhésion (IAP).


Ik heb voor het gemeenschappelijk standpunt om het verslag aan te nemen gestemd, omdat ik blij ben dat er steun wordt verleend aan voorstellen waarin staat dat maatregelen die de toegang van gebruikers tot internet beïnvloeden, fundamentele rechten moeten eerbiedigen.

J’ai voté en faveur de la position commune favorable à l’adoption du rapport, car je suis satisfaite du soutien donné aux propositions indiquant que les mesures influençant l’accès des utilisateurs à l’internet doivent respecter les droits fondamentaux.


Ik heb vóór gestemd omdat ik blij ben dat de dialoog op hoog niveau tussen de EU en Wit-Rusland, inclusief bilaterale contacten, is geïntensiveerd en de Commissie stappen heeft gezet voor het intensiveren van de technische samenwerking.

J’ai voté «oui» car je salue le renforcement du dialogue entre l’Union et le Belarus, y compris des contacts bilatéraux, ainsi que l’intensification de la coopération technique mise en œuvre par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gestemd omdat ik blij verrast' ->

Date index: 2024-09-27
w