Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag had veel " (Nederlands → Frans) :

Als uit het verslag, de rapportering, vermeld in artikel 17, tweede lid, en de afrekening blijkt dat de eerste schijf van maximum 75% meer bedroeg dan waar de begunstigde recht op had, zal het agentschap het te veel uitbetaalde bedrag terugvorderen of verrekenen met de daaropvolgende jaarlijkse steunperiode.

S'il s'avère du rapport, du rapportage, visé à l'article 17, alinéa deux, et du décompte que la première tranche d'au maximum 75% a dépassé le montant auquel le bénéficiaire avait droit, l'agence recouvrera le montant payé en trop ou le comptabilisera avec la période d'aide annuelle suivante.


Dit standpunt werd overgenomen in het verslag hoewel dit verslag vrij minimalistisch was en haar fractie veel verder had willen gaan.

Cette position a été reprise dans le rapport, bien que ce rapport ait été assez minimaliste et que son groupe aurait souhaité aller beaucoup plus loin.


Het verslag had veel voeten in aarde, en is het resultaat van de gezamenlijke inspanningen van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Het is een belangrijke grondslag voor de verdere besprekingen die nodig zijn om een eindakkoord over deze essentiële richtlijn te bereiken. Deze richtlijn is zonder meer gerechtvaardigd in de context van de herziene strategie van Lissabon en de sociale bescherming van migrerende werknemers en mobiele werknemers in het algemeen.

Ce rapport a demandé beaucoup de travail, se basant sur les efforts conjoints de la commission de l’emploi et des affaires sociales, de la commission des affaires économiques et monétaires et de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres; il représente une base importante pour faire avancer les discussions visant à aboutir à un accord final sur cette directive essentielle, qui se justifie amplement dans le contexte de la relance de la Stratégie de Lisbonne et de la protection sociale des travailleurs migrants et des travailleurs en général qui se déplacent sur le marché du travail.


Het verslag had veel voeten in aarde, en is het resultaat van de gezamenlijke inspanningen van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Het is een belangrijke grondslag voor de verdere besprekingen die nodig zijn om een eindakkoord over deze essentiële richtlijn te bereiken. Deze richtlijn is zonder meer gerechtvaardigd in de context van de herziene strategie van Lissabon en de sociale bescherming van migrerende werknemers en mobiele werknemers in het algemeen.

Ce rapport a demandé beaucoup de travail, se basant sur les efforts conjoints de la commission de l’emploi et des affaires sociales, de la commission des affaires économiques et monétaires et de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres; il représente une base importante pour faire avancer les discussions visant à aboutir à un accord final sur cette directive essentielle, qui se justifie amplement dans le contexte de la relance de la Stratégie de Lisbonne et de la protection sociale des travailleurs migrants et des travailleurs en général qui se déplacent sur le marché du travail.


Hélène Goudin (IND/DEM), schriftelijk (SV) Dit verslag had veel meer zaken kunnen bevatten die van algemeen belang zijn voor de begroting van het Europees Parlement.

Hélène Goudin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Ce rapport aurait pu contenir beaucoup plus de points d’intérêt général concernant le budget du Parlement européen.


Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftelijk (SV) Dit verslag had veel meer zaken kunnen bevatten die van algemeen belang zijn voor de begroting van het Europees Parlement.

Hélène Goudin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Ce rapport aurait pu contenir beaucoup plus de points d’intérêt général concernant le budget du Parlement européen.


In 2007 heeft zij een grootschalig vereenvoudigingsproces in gang gezet dat tot aanzienlijke verbeteringen heeft geleid bij het beheer en de uitvoering van het huidige programma. Die vereenvoudiging had ook betrekking op veel van de aspecten die in het verslag van het evaluatiebureau aan de orde komen.

En 2007, elle a entamé un vaste processus de simplification qui a conduit à une amélioration notable de la gestion et de la mise en œuvre du programme actuel, y compris pour bon nombre des aspects mentionnés dans le rapport de l’évaluateur, à la satisfaction de la plupart des parties prenantes.


3. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in paragraaf 10.18 van haar Jaarverslag over 2005 dat naar aanleiding van de DAS-controle 2004 van de Rekenkamer en twee interne controles de administratie van het CvdR enkele personen aan wie salaris met aanpassingscoëfficiënten werd overgemaakt verzocht aanvullende bewijsstukken over te leggen en diverse overmakingen die niet vóór mei 2004 op regelmatige wijze waren verricht en/of waarvoor de begunstigden geen toereikend bewijs hadden overgelegd, werden stopgezet; in 2005 heeft de administratie volgens het verslag van de Rekenkamer geen te veel ...[+++]

3. note l'observation de la Cour des comptes, au point 10.18 de son rapport annuel 2005, selon laquelle suite à l'audit effectué par la Cour dans le cadre de la DAS 2004 et à deux audits internes, l'administration du CdR a invité certains agents bénéficiant d'un transfert de leurs émoluments avec application d'un coefficient correcteur à présenter des pièces justificatives supplémentaires; plusieurs transferts, qui n'avaient pas été effectués de manière régulière avant mai 2004 et/ou pour lesquels les bénéficiaires n'ont pas présenté de pièces justificatives suffisantes, ont été interrompus; en 2005, l'administration n'a recouvré aucun ...[+++]


Vandaar dat ik zeer expliciet een passage op pagina 29 van het verslag van de Kamer van Volksvertegenwoordigers van 10 januari 2003 wil bespreken, waarin staat: " De minister stelt dat de vorige spreker" - bedoeld wordt de heer De Crem die mijn wetsvoorstel in de vorm van amendementen had ingediend - " een revolutionaire wijziging voorstelt die veel ingrijpender is dan de draagwijdte van onderhavig wetsontwerp.

À la page 29 du compte rendu du 10 janvier 2003 de la Chambre des Représentants, on peut lire : « Le ministre estime que l'intervenant précédent » - il s'agit de M. De Crem qui avait déposé ma proposition de loi sous forme d'amendements - « propose d'apporter une modification révolutionnaire, dont la portée est beaucoup plus étendue que celle du projet de loi à l'examen.


Toen ik gisteren een verslag las van de Kamercommissie voor het Bedrijfsleven had ik heel veel zin om toch eens door te gaan op een standpunt dat minister Magnette twee weken geleden in ons halfrond heeft ingenomen.

Lorsque j'ai lu hier un compte rendu de la commission de l'Économie de la Chambre, j'avais très envie d'approfondir quand même un point de vue que le ministre Magnette a adopté voici deux semaines dans notre hémicycle.




Anderen hebben gezocht naar : uit het verslag     te veel     verslag     en haar     fractie veel     verslag had veel     dit verslag had veel     betrekking op veel     jaarverslag     hand     geen te veel     voorstelt die veel     gisteren een verslag     heel veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag had veel' ->

Date index: 2021-06-13
w