Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag hebben geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

3° een snelle diagnose bestellen aan het einde waarvan adviezen die voor het beheer en de investeringen een substantiële vermindering van de energiefacturen tot gevolg hebben, in een verslag worden geformuleerd;

3° commande un diagnostic rapide au terme duquel des conseils de gestion et d'investissements entraînant une diminution substantielle des factures énergétiques sont émis dans un rapport;


De auteurs van het verslag hebben daarom verscheidene aanbevelingen geformuleerd voor de financiële autoriteiten en de volksgezondheidsinstanties. Zo zou de overheid explicieter en selectiever moeten definiëren welke diensten er onder de volksgezondheidsstelsels vallen, resultaatbeloning voor de practitioners moeten bevorderen en de tariferings- en terugbetalingsregels voor geneesmiddelen moeten verbeteren door bijvoorbeeld het gebruik van generieke geneesmiddelen te promoten.

Les auteurs du rapport ont donc émis plusieurs recommandations à destination des autorités financières et de santé: "les pouvoirs publics pourraient se montrer plus explicites et plus sélectifs dans la définition des services couverts par les systèmes de santé publique, favoriser les modes de rémunération des prestataires récompensant les résultats, et améliorer les modalités de tarification et de remboursement des médicaments, en encourageant par exemple une plus grande utilisation des médicaments génériques".


Met dit verslag wordt getracht tegemoet te komen aan de wensen en verzoeken die beide instellingen hebben geformuleerd bij de behandeling van het eerste verslag van de Commissie, dat in 1995 werd ingediend (5).

Il vise à répondre aux préoccupations et aux demandes formulées par ces deux institutions dans le cadre de leur examen du premier rapport de la Commission présenté en 1995 (5).


Met dit verslag wordt getracht tegemoet te komen aan de wensen en verzoeken die beide instellingen hebben geformuleerd bij de behandeling van het eerste verslag van de Commissie, dat in 1995 werd ingediend (5).

Il vise à répondre aux préoccupations et aux demandes formulées par ces deux institutions dans le cadre de leur examen du premier rapport de la Commission présenté en 1995 (5).


Nog ruimer opgevat pas de bekrachtiging van deze overeenkomst in het kader van het beleid dat op wereldschaal wordt gevoerd tegen het witwassen van kapitalen, een beleid omschreven in het verslag dat op 7 februari 1990 is goedgekeurd door de G.A.F.I. , de financiële actiegroep inzake witwassen van kapitalen en uitgewerkt is op het verzoek dat de staatshoofden en regeringsleiders van de zeven belangrijkste geïndustrialiseerde landen in juli 1989 (7) hebben geformuleerd tijdens hun jaarlijkse top te Parijs.

Enfin, à un niveau plus large encore, la ratification de cette convention s'inscrit dans le cadre d'une politique menée sur le plan mondial contre le blanchiment de capitaux, politique inscrite dans le rapport adopté le 7 février 1990 par le groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux, élaboré suite à la demande formulée par les Chefs d'État ou de Gouvernement des Sept principaux pays industrialisés, lors de leur Sommet annuel à Paris en juillet 1989 (7).


Na de hoorzitting met de heer Wilmet herinneren de voorzitters eraan dat de twee rapporteurs elk uiteenlopende voorstellen hebben geformuleerd aangaande de beslissing inzake de goedkeuring van het financieel verslag over de boekhouding van de PS (zie supra, blz. 18).

Après l'audition de M. Wilmet, les présidents rappellent que les deux rapporteurs ont formulé des propositions divergentes concernant la décision relative à l'approbation du rapport financier sur la comptabilité du PS (voir supra, p. 18).


Ik hoop van ganser harte dat de boodschappen die we in het verslag hebben geformuleerd ten aanzien van de structuur van de Dienst voor extern optreden en een toekomstige hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten goed zullen worden ontvangen.

J’espère vraiment que nos messages formulés dans le rapport seront accueillis avec ouverture concernant la structure du service pour l’action extérieure et le future poste de haut représentant pour les droits de l’homme.


De PSE-Fractie heeft aan dit debat een belangrijke bijdrage geleverd – binnen de fractie, in de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in gesprekken met de landbouwersorganisaties. We hebben meer dan 600 amendementen op het verslag-Goepel geformuleerd, en van de 17 compromissen aangaande tientallen amendementen hebben we er 15 ondertekend.

Le groupe PSE a consenti de gros efforts dans ce débat au sein du groupe parlementaire, dans la commission de l'agriculture et du développement rural et avec les organisations de paysans et nous avons présenté plus de la moitié des quelque 600 amendements au rapport de M. Goepel et signé 15 des 17 compromis comprenant des dizaines d'amendements.


Dit punt wordt ook door degenen naar voren gebracht die het verslag hebben ondersteund, en komt ook voor in de compromisvoorstellen van de heren Lamassoure en Severin; de heer Leinen heeft het benoemd, en de heer Duff heeft het ook uitstekend geformuleerd: hier weten we niet welk electoraat we hebben!

Ce point a également été soulevé par ceux qui ont soutenu le rapport, ainsi que dans les propositions de compromis de Monsieur Lamassoure et de Monsieur Severin; Monsieur Leinen l'a mentionné et Monsieur Duff l'a exprimé d'une manière excellente: nous ne sommes pas certains ici de notre électorat!


We verwijzen naar het verslag van de ombudsdienst voor meer gedetailleerde informatie in verband met de aard van de klachten die klanten van financiële bemiddelaars hebben geformuleerd.

Je renvoie au rapport du service de médiation pour des informations plus détaillées concernant la nature des plaintes formulées par des clients d'intermédiaires financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag hebben geformuleerd' ->

Date index: 2021-01-11
w