Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de kandidaat echter gedurende een schooljaar één of meer aanstellingen op grond van het voorafgaande lid heeft genoten, kan de minister hem alleen aanstellen, in afwijking van artikel 18, voor het geheel of een deel van het schooljaar volgend op het schooljaar gedurende hetwelk die aanstellingen plaatsvonden, als de kandidaat, gedurende deze, geen ongunstig verslag heeft gekregen van het inrichtingshoofd onder wiens controle of gezag hij staat.

Toutefois, si le candidat a déjà bénéficié, au cours d'une année scolaire, d'une ou de plusieurs désignations effectuées sur base de l'alinéa qui précède, le Ministre ne peut le désigner, par dérogation à l'article 18, pour la totalité ou une partie de l'année scolaire qui suit celle au cours de laquelle ont eu lieu ces désignations, que si, au cours de celle-ci, le candidat n'a pas fait l'objet d'un rapport défavorable du chef d'établissement sous le contrôle ou l'autorité duquel il a été placé.


Indien de kandidaat die houder is van een ander bekwaamheidsbewijs dan een vereist bekwaamheidsbewijs, of een voldoend bekwaamheidsbewijs of een schaarstebekwaamheidsbewijs gedurende een schooljaar één of meer aanstellingen heeft genoten op grond van paragraaf 3, kan de Minister hem het volgende schooljaar alleen aanstellen, in afwijking van artikel 18, als hij geen ongunstig verslag heeft gekregen van het inrichtingshoofd onder wiens controle of gezag hij staat.

Si le candidat porteur d'un autre titre que d'un titre de capacité requis, ou suffisant ou de pénurie a déjà bénéficié, au cours d'une année scolaire, d'une ou de plusieurs désignations effectuées sur base du paragraphe 3, le Ministre ne peut le désigner l'année scolaire suivante, par dérogation à l'article 18, que si, le candidat n'a pas fait l'objet d'un rapport défavorable du chef d'établissement sous le contrôle ou l'autorité duquel il a été placé.


Indien de kandidaat gedurende minstens twee schooljaar aanstellingen die in afwijking van artikel 18 werden verricht, heeft genoten, kan de Minister hem daarna in hetzelfde ambt in afwijking van dat artikel alleen aanstellen als de kandidaat, gedurende deze, geen ongunstig verslag heeft gekregen van het inrichtingshoofd onder wiens controle of gezag hij gedurende die schooljaren stond" .

Si le candidat a bénéficié durant deux années scolaires au moins de désignations faites par dérogation à l'article 18, le Ministre ne peut le désigner par après dans la même fonction par dérogation au dit article, que si, au cours de celles-ci, le candidat n'a pas fait l'objet d'un rapport défavorable du chef d'établissement sous le contrôle ou l'autorité duquel il a été placé pendant ces années scolaires».


Mevrouw Nyssens herinnert eraan dat de minister in het begin van de zittingsperiode het eerste verslag heeft gekregen van het Observatorium voor de sekten.

Mme Nyssens rappelle que le ministre a reçu en début de législature le premier rapport de l'Observatoire des sectes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. Behalve de certificaten voor openbare gebouwen vervallen de EPB-certificaten wanneer de EPB-eenheid of het gebouw een later EPB-certificaat of gedeeltelijk verslag heeft gekregen of handelingen en werken bedoeld in de artikelen 23 tot 27 van het decreet heeft ondergaan.

Art. 43. Hormis les certificats de bâtiment public, les certificats PEB sont caduques lorsque l'unité PEB ou le bâtiment a fait l'objet soit d'un certificat PEB ou d'un rapport partiel postérieur, soit d'actes et travaux visés aux articles 23 à 27 du décret.


Zoals hiervoor is aangegeven, werd hierover het advies van de Raad van State gevraagd (stuk Senaat, nr. 2-709/6) dat bij de behandeling van het voormelde ontwerp in deze commissie in bespreking is gebracht en waarop de regering een antwoord heeft geformuleerd, enerzijds, en de oppositie de gelegenheid heeft gekregen hierop te reageren, anderzijds (cf. het verslag van de heren Monfils en Moens, stuk Senaat, nr. 2-709/7, inzonderheid ...[+++]

Comme on l'a déjà signalé, on a demandé l'avis du Conseil d'État sur ces amendements (do c. Sénat, nº 2-709/6) et l'on a discuté cet avis au cours de l'examen du projet précité au sein de cette commission. Le gouvernement a répondu à cet avis et l'opposition y a réagi (cf. le rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier les pages 102-110, 134-141 et 255-281).


Een lid verwijst naar het verslag uitgebracht bij de goedkeuring van de wetten-Vande Lanotte van 10 en 15 juli 1996 om te bewijzen dat de Commissie op dat tijdstip reeds op het probleem heeft gewezen en er een afdoend antwoord op heeft gekregen.

Un membre se réfère au rapport établi lors du vote des lois Vande Lanotte des 10 et 15 juillet 1996 pour démontrer que la commission a déjà entrevu ce problème à ce moment-là et qu'il y a été répondu de façon adéquate.


De firma die de opdracht heeft gekregen, heeft haar werkzaamheden eind april 2009 beëindigd en heeft een verslag opgesteld waarin zeven toe te passen verbeterprojecten worden voorgesteld.

La firme attributaire du marché a terminé ses travaux fin avril 2009, et a présenté un rapport proposant la mise en œuvre de sept projets d’amélioration.


Overwegende dat uit de brief van 24 mei 2012 aan de bevoegde instantie van het Waals Gewest en uit de brief van 18 oktober 2012 aan het Ministerie blijkt dat de VZW OIKOS alle maatregelen heeft genomen die in het verslag van de ambtenaar van het Waals Gewest en in het verslag van de brandweercommandant worden vermeld en waarvoor ze geen dispensatie heeft gekregen, met uitzondering van de geplande herstelling van het dak,

Considérant qu'il ressort de la lettre adressée le 24 mai 2012 à l'autorité compétente de la Région wallonne et de la lettre adressée le 18 octobre 2012 au ministère que l'ASBL OIKOS, à l'exception de la réparation du toit, qui a été suspendue, a pris toutes les mesures recommandées dans le rapport de l'enquêteur de la Région wallonne ainsi que dans celui établi par le commandant des pompiers et pour lesquelles elle n'a pas obtenu de dérogation,


Vermits de regering hierop heeft geantwoord en de oppositie de gelegenheid heeft gekregen om te reageren, verwijst hij naar het verslag van de heren Monfils en Moens.

Le gouvernement ayant répondu à cet avis et l'opposition y ayant réagi, il renvoie au rapport de MM. Monfils et Moens.




Anderen hebben gezocht naar : verslag heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft gekregen' ->

Date index: 2024-03-02
w