Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag heel ernstig » (Néerlandais → Français) :

De commissie uit in het verslag heel ernstige beschuldigingen, bijvoorbeeld dat in Europa "herhaaldelijk ernstige en ontoelaatbare inbreuken zijn gepleegd op de grondrechten van de mens".

Dans le rapport, la commission porte de très graves accusations, affirmant par exemple qu’en Europe «les droits de l’homme fondamentaux [ont] fait l’objet, à plusieurs reprises, de violations (.) inadmissibles».


Het verschil tussen de begrippen 'fiscale fraude' en 'ernstige en georganiseerde fiscale fraude' is even groot als dat tussen een lichte aanrijding en een zware kettingbotsing.Dat blijkt heel duidelijk uit het verslag van juni 2005 van de Financiële Actiegroep tegen het Witwassen van Geld (FAG) met betrekking tot de evaluatie van de werking van de CFI in het netwerk van FIU's. Daarin wordt er gesteld dat aangezien de wet van 11 januari 1993 alleen betrekking heeft op ernstige en georganiseerde fiscale fraude, en niet op gewone fiscale ...[+++]

La notion de "fraude fiscale" diffère de celle de la "fraude fiscale grave et organisée" comme un accrochage automobile diffère d'un carambolage monstre.Ceci ressort très nettement du rapport du GAFI (juin 2005) relatif à l'évaluation de la CTIF au sein du réseau FIU, lequel précise qu'"étant donné que la loi du 11 janvier 1993 ne vise que la fraude fiscale grave et organisée, et non la fraude fiscale simple, comme crime sous-jacent au blanchiment de capitaux, la CTIF ne pourra donner son consentement [à la transmission d'information ou à la demande de recherches venues du réseau FIU] que pour les infractions visées dans la liste de l'ar ...[+++]


Tot slot wil ik al mijn collega’s oproepen om dit verslag te steunen en zo een sterk signaal uit te zenden naar de burgers van Oekraïne. Dit volk houdt de blik op Europa gericht en wordt nu geconfronteerd met een heel ernstige crisis.

Pour terminer, j’aimerais prier tous les collègues d’appuyer ce rapport pour donner un signal fort aux Ukrainiens, qui ont une ambition européenne et qui se trouvent maintenant dans une crise extrêmement difficile.


De in het verslag aangeroerde kwesties hebben allemaal betrekking op heel ernstige problemen, maar we mogen niet vergeten dat oplossingen voor die problemen vaak dicht bij huis kunnen worden gevonden, en dat is dan ook de reden waarom ik me bij de stemming over het verslag Harangozó van stemming onthouden heb.

Bien que les questions évoquées dans le rapport constituent toutes des problèmes graves, nous devons nous rappeler que les solutions sont souvent bien plus proches de chez nous et c'est la raison pour laquelle je me suis abstenu sur le rapport Harangozó.


Hoewel verschillende van de in dit verslag vermelde tekortkomingen niet heel ernstig zijn, kunnen enkele ervan een correcte toepassing van de richtlijn in de weg staan.

Bien que certaines des lacunes signalées dans le présent rapport ne soient pas manifestement graves, plusieurs d’entre elles peuvent nuire à l’application correcte de la directive.


Hoewel verschillende van de in dit verslag vermelde tekortkomingen niet heel ernstig zijn, kunnen enkele ervan een correcte toepassing van de richtlijn in de weg staan.

Bien que certaines des lacunes signalées dans le présent rapport ne soient pas manifestement graves, plusieurs d’entre elles peuvent nuire à l’application correcte de la directive.


Dat zijn allemaal zaken waar ik niet over mag oordelen om de doodeenvoudige reden dat ons Parlement daartoe niet bevoegd is. Daarom wil ik graag dat dit verslag niet-ontvankelijk wordt verklaard of naar de commissie wordt terugverwezen totdat er een juridisch advies in de ware zin des woords over de door mij aangeroerde kwesties is opgesteld. Ik herhaal: het gaat hier om heel ernstige zaken.

Je ne suis pas en mesure de discuter de toutes ces questions, pour une simple raison: elles ne relèvent pas de la compétence du Parlement et je demanderais dès lors que ce rapport soit jugé irrecevable ou soit renvoyé à la Commission jusqu’à ce qu’une étude juridique au sens strict du terme soit soumise sur ces questions, qui sont sérieuses.


115. uit zijn ernstige bezorgdheid over de informatie in de verslagen van Amnesty International over mensen die een psychiatrische behandeling krijgen in Europa en het verslag van het Mental Disability Advocacy Centre over kooibedden, waaruit ernstige misstanden blijken waar het gaat om de mensenrechten van gehandicapten in instellingen in heel Europa, waartegen door de regeringen van de betrokken landen onmiddellijk dient te worde ...[+++]

115. exprime sa profonde inquiétude devant les preuves présentées dans les derniers rapports d'Amnesty International concernant les personnes soumises à des traitements psychiatriques en Europe et dans le rapport du "Mental Disability Advocacy Centre" sur les lits-cages, lequel nous informe des graves violations des droits de l'homme dont sont victimes les personnes handicapées qui vivent dans des institutions en Europe, pratiques abusives auxquelles les gouvernements des pays concernés doivent immédiatement mettre un terme;


Ik zal de resultaten van dit verslag heel ernstig nemen.

Je prendrai très au sérieux les résultats de ce rapport.




D'autres ont cherché : uit het verslag     blijkt heel     fraude' en 'ernstige     dit verslag     heel     heel ernstige     verslag     betrekking op heel     tekortkomingen niet heel     niet heel ernstig     hier om heel     instellingen in heel     uit zijn ernstige     dit verslag heel ernstig     verslag heel ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heel ernstig' ->

Date index: 2024-05-10
w