Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag opgenomen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Speciaal verslag van de Rekenkamer over opgenomen en verstrekte leningen

Rapport spécial de la Cour des comptes relatif aux prêts et emprunts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

La Commission suivra de près les nouveaux développements technologiques et les résultats du programme de travail proposé dans le présent rapport et formulera d'ici à la fin 2004 des propositions de suivi supplémentaire, date à laquelle tant la Commission que les États membres bénéficieront d'une expérience sensiblement plus étendue qu'actuellement en ce qui concerne la mise en application de la directive.


In dit verslag moeten concrete voorstellen worden geformuleerd die aansluiten bij de punten die reeds zijn opgenomen in de strategie voor het nieuwe millennium.

Ce Rapport devra compléter par des propositions concrètes les éléments déjà présents dans la stratégie pour le début du millénaire.


In het verslag bedoeld bij het eerste lid worden opgenomen: 1° de evolutie van de verwezenlijking van de strategische doelstellingen en projecten; 2° de nieuwe risico's die geïdentificeerd werden in verband met de implementering van de overeenkomst; 3° de voorstellen van wijziging van de bestuursovereenkomst.

Le rapport visé à l'alinéa 1 présente: 1° l'évolution de l'atteinte des objectifs et des projets stratégiques ; 2° les nouveaux risques identifiés par rapport à la mise en oeuvre du contrat ; 3° les propositions de modification du contrat d'administration.


Het is van groot belang dat de in dit verslag opgenomen voorstellen – zoals het vergemakkelijken van de toegang tot krediet en financiële steun, meer investeringen in OO, duidelijkere wetgeving, minder bureaucratie, een one-stop-shop, betere internationale samenwerking en een eenvoudig en goedkoop Europees octrooi – ook werkelijk ten uitvoer worden gelegd.

Il est important de mettre en œuvre les propositions défendues dans ce rapport, telles qu’un meilleur accès au crédit et aux soutiens financiers, davantage d’investissements dans la recherche et le développement, une réglementation plus claire, moins de bureaucratie, un guichet unique, une meilleure coopération interrégionale et un brevet européen simple et bon marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. verzoekt de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid met klem kennis te nemen van de bevindingen van onafhankelijke deskundigen die, op verzoek van de Commissie verzoekschriften, onderzoek hebben gedaan naar de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de gebrekkige beoordeling van alternatieven voor projecten en van de cumulatieve effecten ervan, het ontoereikende beheer van gebieden en, wanneer voor compenserende maatregelen wordt gekozen, het gebrek aan controle op dergelijke maatregelen en het feit dat deze maatregelen, als ze al worden uitgevoerd, vaak te laat worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid eveneens kennis te nemen van de ande ...[+++]

30. demande instamment à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire de prendre note des observations formulées par des experts indépendants dans le cadre d'une étude menée sur l'application de la directive "Habitats", à la demande de la commission des pétitions, notamment en ce qui concerne l'absence d'évaluation des options alternatives aux projets et de leurs effets cumulatifs, la gestion inadéquate des sites et, lorsque des mesures compensatoires sont décidées, l'absence de vérification de ces mesures et le fait qu'elles sont souvent mises en œuvre trop tard, si tant est qu'elles le soient, et de prendre également note des autres propositions et recomman ...[+++]


11. verzoekt de Commissie milieubeheer met klem kennis te nemen van de bevindingen van onafhankelijke deskundigen die, op verzoek van de Commissie verzoekschriften, onderzoek hebben gedaan naar de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de gebrekkige beoordeling van alternatieven voor projecten en van de cumulatieve effecten ervan, het ontoereikende beheer van gebieden en, wanneer voor compenserende maatregelen wordt gekozen, het gebrek aan controle op dergelijke maatregelen en het feit dat deze maatregelen, als ze al worden uitgevoerd, vaak te laat worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie milieubeheer eveneens kennis te nemen van de andere in dit verslag opgenomen voorstellen ...[+++]

11. demande instamment à la commission de l'environnement de prendre note des observations formulées par des experts indépendants dans le cadre d'une étude menée sur l'application de la directive "Habitats", à la demande de la commission des pétitions, notamment en ce qui concerne l'absence d'évaluation des options alternatives aux projets et de leurs effets cumulatifs, la une gestion inadéquate des sites et, lorsque des mesures compensatoires sont décidées, l'absence de vérification de ces mesures et le fait qu'elles sont souvent mises en œuvre trop tard, si tant est qu'elles le soient, et de prendre également note des autres propositions et recommandations ...[+++]


In voorkomend geval zullen in het verslag passende voorstellen worden opgenomen.

Si nécessaire, ce rapport contiendra des propositions ad hoc.


– (PT) Ik heb vóór het verslag-Schnellhardt over de verordening tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten gestemd, omdat ik geloof dat de in dit verslag opgenomen voorstellen zullen bijdragen tot veiligere producten, en dan met name omdat op deze wijze de traceerbaarheid in alle onderdelen van het verwerkingsproces wordt gegarandeerd.

– (PT) J’ai voté en faveur du rapport Schnellhardt sur le règlement établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, car je considère que les propositions reprises dans ce document renforceront fortement la sécurité de ces produits, en particulier en garantissant la traçabilité tout au long du processus de transformation.


Het verslag en daarin opgenomen voorstellen zijn gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens en houden rekening met de nieuwe ontwikkelingen op het gebied van innovatieve processen.

Ce rapport et les propositions qui l’accompagnent sont fondés sur les meilleures données scientifiques disponibles, compte tenu des nouveaux développements des procédés innovants.


Het verslag en daarin opgenomen voorstellen zijn gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens en houden rekening met de nieuwe ontwikkelingen op het gebied van innovatieve processen.

Ce rapport et les propositions qui l’accompagnent sont fondés sur les meilleures données scientifiques disponibles, compte tenu des nouveaux développements des procédés innovants.




Anderen hebben gezocht naar : verslag opgenomen voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag opgenomen voorstellen' ->

Date index: 2021-08-26
w