Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitbrengen van het verslag
Verslag tijdens de vlucht
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van controles op ongedierte
Verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

Vertaling van "verslag uitbrengen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen van controles op ongedierte | verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

rédiger des rapports sur des inspections de contrôle des nuisibles


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten moeten op gezette tijden, bij voorkeur om de drie maanden, verslag uitbrengen aan de Commissie over de doorverwijzingen die hun bevoegde autoriteiten hebben ingediend, en de besluiten die aanbieders van hostingdiensten naar aanleiding daarvan hebben genomen, alsmede over hun samenwerking met aanbieders van hostingdiensten met betrekking tot de bestrijding van terroristische inhoud.

Les États membres devraient, à intervalles réguliers et de préférence tous les trois mois, rendre compte à la Commission des signalements transmis par leurs autorités compétentes et des décisions prises par les prestataires de services d'hébergement à la suite de ces signalements, ainsi que de leur coopération avec les prestataires de services d'hébergement pour ce qui est de la lutte contre les contenus à caractère terroriste.


Naast de rapportagevereisten overeenkomstig punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , moet de Commissie, bijgestaan door de EIB, tijdens de proeffase na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst om de zes maanden verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad, en in de tweede helft van 2013 een tussentijds verslag bij hen indienen.

Outre les exigences relatives à la présentation de rapports établies au point 49 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , la Commission devrait, avec l’aide de la BEI, après la signature de l’accord de coopération, faire rapport tous les six mois pendant la phase pilote au Parlement européen et au Conseil et leur soumettre au cours du second semestre de l’année 2013 un rapport intermédiaire.


Tenzij anders voorgeschreven door de bevoegde autoriteit moeten luchtvaartuigen die zijn uitgerust met geschikte tweewegsradiocommunicatie tijdens de periode tussen twintig en veertig minuten na het tijdstip van het laatste contact verslag uitbrengen, ongeacht het doel van dat contact, louter om aan te geven dat de vlucht volgens plan verloopt; dat verslag dient de identificatie van het luchtvaartuig te bevatten en de woorden „Operations normal”.

Sauf indication contraire de l'autorité compétente, les aéronefs dotés de moyens appropriés de communications radio bilatérales transmettent un compte rendu pendant la période de vingt à quarante minutes qui suit le dernier contact (quelle qu'ait été la raison de ce contact) simplement pour indiquer que le vol progresse conformément au plan de vol; ce message comprendra l'identification de l'aéronef et les mots “vol normal” (“Operations normal”).


De ombudsman mag op grond van artikel 26, lid 2, van wet 35/1997 ook verslag uitbrengen aan het parlement of de premier over "ernstige gevallen van corruptie" die hij tijdens zijn onderzoek constateert.

Le médiateur est également habilité, en vertu de l’article 26, paragraphe 2, de la loi 35/1997, à porter à la connaissance du Parlement et du Premier ministre les «cas graves de corruption» décelés au cours de ses enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierover moet de overheid verslag uitbrengen tijdens de volgende internationale conferentie in 2007;

L'autorité doit faire un rapport à ce sujet à l'occasion de la prochaine conférence internationale de 2007;


Hierover moet de overheid verslag uitbrengen tijdens de volgende internationale conferentie in 2007;

L'autorité doit faire un rapport à ce sujet à l'occasion de la prochaine conférence internationale de 2007;


— De ondervoorzitter van elke commissie zal voortaan jaarlijks tijdens de Winterzitting aan de plenaire vergadering verslag uitbrengen over de implementatie en opvolging van de Verklaring van de PA OVSE;

— Le vice-président de chaque commission fera désormais rapport à l'assemblée plénière au cours de la session d'hiver sur la mise en œuvre et sur le suivi de la Déclaration de l'AP OSCE;


In januari 2007 wees Prins Filip tijdens de ceremonie voor nieuwjaarswensen aan de gestelde lichamen, twee Vlaamse journalisten terecht over de manier waarop zij verslag uitbrengen over zijn optreden.

En janvier 2007, le Prince Philippe toujours, à l'occasion de la cérémonie des voeux aux corps constitués, réprimande deux journalistes flamands sur la manière dont ils rendent compte de ses actions.


Conform de uitvoeringsrichtsnoeren zullen voor nieuwe (preventieve) programma's strikte voorwaarden van toepassing zijn, in overeenstemming met de IMF-praktijk. De Commissie zal het toezicht op de betrokken lidstaten aanscherpen en op gezette tijden verslag uitbrengen bij de Eurogroep.

Comme indiqué dans les lignes directrices pour la mise en œuvre, une stricte conditionnalité s'appliquera en cas de nouveaux programmes (de précaution), conformément aux pratiques du FMI. La Commission procédera à une surveillance renforcée des États membres concernés et fera périodiquement rapport à l'Eurogroupe.


- zal in het kader van het Europees semester verslag uitbrengen aan het Europees Parlement, de Europese Raad en de Raad over de bij de tenuitvoerlegging van de Akte voor de interne markt en van de kernacties daarvan gemaakte vorderingen met het oog op een toetsing ervan tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.

- fera rapport au Parlement européen, au Conseil européen, et au Conseil sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'Acte sur le marché unique et de ses actions-clés, dans le cadre du semestre européen et en vue d'un examen lors du Conseil européen de printemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag uitbrengen tijdens' ->

Date index: 2023-10-27
w