Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag uitvoeriger behandeld hadden " (Nederlands → Frans) :

De deelname aan die zitting werd behandeld in een uitvoerig verslag van het Adviescomité (Verslag van mevrouw Kestelijn-Sierens, stuk Senaat, nr. 2-334/1).

La participation à cette session a fait l'objet d'un rapport détaillé du Comité d'avis (Rapport de Mme Kestelijn-Sierens, doc. Sénat, nº 2-334/1).


55. Dit artikel zet in twee paragrafen de doelstellingen van de Conventie uiteen, die wij vrij uitvoerig hebben behandeld in het eerste deel van dit Verslag.

55 Cet article expose en deux paragraphes les objectifs conventionnels que nous avons traités assez largement dans la première partie de ce Rapport.


55. Dit artikel zet in twee paragrafen de doelstellingen van de Conventie uiteen, die wij vrij uitvoerig hebben behandeld in het eerste deel van dit Verslag.

55 Cet article expose en deux paragraphes les objectifs conventionnels que nous avons traités assez largement dans la première partie de ce Rapport.


De behandelde punten die geen betrekking hadden op de IGC, werden opgenomen in een verslag gepubliceerd in stuk 3-749/1 van de Senaat en stuk 51-1271/1 van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Les points traités qui ne relèvent pas de la CIG sont consignés dans un rapport qui a été publié dans les documents parlementaires du Sénat (nº 3-749/1) et de la Chambre des représentants (nº 51-1271/1).


Uit dat verslag blijkt dat de juridische cel van het Instituut in 2008 176 dossiers heeft behandeld die te maken hadden met allerlei vormen van discriminatie (onder andere op het werk).

Il apparaît de ce rapport que la cellule juridique de cet Institut a, en 2008, traité 176 dossiers concernant toutes sortes de formes de discrimination (entre autres au travail).


2° binnen de vijf werkdagen die volgen op de in 1° betrokken vergaderingen, een uitvoerig verslag dat ten minste alle nuttige opmerkingen bevat inzake de essentiële punten die tijdens voornoemde vergaderingen werden behandeld.

2° dans les cinq jours ouvrables qui suivent les réunions visées au 1°, un rapport circonstancié comprenant, à tout le moins, toute observation utile relative aux points essentiels abordés lors desdites réunions.


Er zijn een aantal belangrijke kwesties die in het verslag uitvoeriger behandeld hadden moeten worden en die met name betrekking hebben op de seksuele en reproductieve gezondheid, zoals hier overigens vóór mij al door talloze spreeksters is onderstreept.

Certains points du rapport auraient dû être traités plus en profondeur, il s’agit essentiellement de questions qui portent sur la santé génésique et sexuelle, comme nombre d’orateurs l’ont dit précédemment.


Daaruit volgt dat, hoewel de Commissie uitvoerige informatie heeft gegeven in haar verslag van maart van dit jaar over de voortgang van het project ‘EU Pilot’, zij geen toegang verleent tot, of informatie geeft over, de specifieke kwesties die behandeld worden in het kader van de EU Pilot.

En conséquence, même si dans son rapport adopté en mars de cette année la Commission fournit moult détails quant au fonctionnement du projet «EU Pilot», elle ne donne pas pour autant accès aux cas particuliers traités dans le cadre de ce projet et ne divulgue aucune information à leur sujet.


In een aan dit verslag voorafgaand werkdocument (DT/437369) werd een breed scala minder zichtbare effecten uitvoerig behandeld.

Une grande diversité d'effets moins visibles ont été exposés plus en détail dans le document de travail qui a précédé le présent rapport (Doc. DT 437369).


Ondanks het feit dat we weinig tijd hadden om ons over dit vraagstuk te buigen, is het heel uitvoerig behandeld in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, en men had alle gelegenheid om amendementen in te dienen.

En dépit du délai très réduit accordé à l'étude de ce dossier, il a fait l'objet d'un traitement très complet au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et chacun a eu tout le loisir de déposer des amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag uitvoeriger behandeld hadden' ->

Date index: 2024-03-09
w