Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag unaniem heeft " (Nederlands → Frans) :

Mijn verslag, of liever gezegd het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, die het verslag unaniem heeft goedgekeurd, heeft als titel: “De toestand en de vooruitzichten van de landbouw in berggebieden”. Deze titel weerspiegelt echter slechts een deel van de eigenlijke inhoud van het verslag.

Toute personne lisant le titre de mon rapport, ou plutôt du rapport de la commission de l’agriculture et du développement rural, qui l’a adopté à l’unanimité, c’est-à-dire le «Rapport sur la situation et les perspectives de l’agriculture dans les régions montagneuses», doit savoir qu’il représente seulement une partie du contenu réel du rapport.


Volgens een vandaag gepubliceerd verslag van de Commissie heeft maar ongeveer de helft van de 28 EU-lidstaten de gemeenschappelijke regels op het gebied van detentie uitgevoerd die door de lidstaten unaniem waren vastgesteld.

Selon un nouveau rapport de la Commission publié aujourd’hui, les règles communes sur les questions relatives à la détention, adoptées à l’unanimité par les États membres, ne sont appliquées que dans environ la moitié des 28 États membres de l’UE.


Daarom vraag ik u het te ondersteunen. Ik merk op dat de Commissie visserij het verslag unaniem heeft aangenomen.

Je constate que la commission de la pêche a voté à l'unanimité.


Ik heb deelgenomen aan de besprekingen in de Milieucommissie over deze verschillende verslagen, maar volgens mij heeft mevrouw Klaß zojuist niet het verslag gepresenteerd dat de commissie unaniem heeft goedgekeurd, maar haar persoonlijke standpunt uiteengezet.

J'ai participé aux discussions à la commission de l'environnement sur ces différents rapports mais j'ai eu l'impression que le rapport que nous a présenté Mme Klass n'était pas le rapport qui a été voté à l'unanimité par la commission mais que c'était plutôt sa position personnelle.


Dankzij het Parlement, door ons toedoen, is er een akkoord bereikt en heeft de Raad het verslag dat de Commissie economische en monetaire aangelegenheden bijna unaniem heeft goedgekeurd, als basis voor zijn werkzaamheden gebruikt.

C’est grâce au Parlement et à notre travail qu’un accord a été conclu et que le Conseil a adopté comme base de son propre travail le rapport qui a été adopté à la quasi-unanimité par la commission des affaires économiques et monétaires.


Het feit dat de gespecialiseerde parlementaire commissie dit verslag unaniem heeft goedgekeurd wijst erop dat het ook onze goedkeuring zou moeten wegdragen.

Une autre indication claire de l’importance de ce rapport est que la commission parlementaire spécialisée a voté son adoption à l’unanimité.


2. Indien de Toetsingscommissie niet tot unanieme bevindingen is gekomen, heeft elk lid het recht zijn of haar afwijkende mening als deskundige kenbaar te maken in een afzonderlijk of door een groep opgesteld verslag waarin de redenen voor de afwijkende mening vermeld staan; dit verslag maakt deel uit van het verslag van de commissie.

2. Si les conclusions du Comité d'examen ne sont pas unanimes, tout membre a le droit d'exprimer un ou des avis professionnels divergents dans un rapport individuel ou de groupe, qui indique les raisons pour lesquelles une opinion dissidente est formulée et qui fait partie du rapport du Comité.


Tot zover mijn verslag namens de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, die de verschillende teksten unaniem heeft goedgekeurd en de plenaire vergadering uitnodigt om hetzelfde te doen.

Tel est, madame la présidente, le rapport que je puis présenter au nom de la commission des Affaires institutionnelles.


- De commissie heeft het verslag unaniem goedgekeurd.

- La commission a adopté le rapport à l'unanimité.


De commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft unaniem besloten verslag uit te brengen over het visumbeleid en de administratieve behandeling van vreemdelingen die op het Belgisch grondgebied verblijven.

La commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a unanimement décidé de faire rapport sur la politique suivie en matière de visas et sur le traitement administratif des étrangers séjournant sur le territoire belge.


w