Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van mevrouw buitenweg tenminste anderhalf " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van onze commissie, de heer Deprez, sprak namens velen van ons in dit Parlement toen hij zei dat dit geen verslag was over deelbelangen of een verslag van links, maar een verslag van mevrouw Buitenweg, dat zeer doordacht, gevoelig en afgewogen is waar het om mensen gaat.

– (EN) Monsieur le Président, le président de notre commission, M. Deprez, a parlé au nom d’un grand nombre d’entre nous au sein de ce Parlement lorsqu’il a affirmé que ce rapport n’était pas un rapport relatif à des intérêts particuliers ni un rapport de la gauche, mais un rapport de Mme Buitenweg, un rapport plein d’attention, de sensibilité et de compromis à l’égard des personnes.


− (PL) Ik stem voor het verslag van mevrouw Buitenweg over de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming.

− (PL) Je vote en faveur du rapport de M Buitenweg sur la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique.


Ik heb vernomen dat ik na een uur debat aan het woord kom. Ik veronderstel dus dat het debat over het verslag van mevrouw Buitenweg tenminste anderhalf uur zal duren.

Par exemple, on m'a dit que j'allais prendre la parole dans ce débat après une heure, je suppose donc que le débat Buitenweg va probablement durer une heure et demi au moins.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, onze fractie had gisteren gebruik kunnen maken van de afwezigheid van talrijke collega's om vaststelling van het quorum te vragen en aldus een stokje te steken voor de stemming over het verslag van mevrouw Buitenweg. Dat was een koud kunstje geweest, maar wij hebben daarvan afgezien.

- (DE) Madame la Présidente, en raison de l'absence d'une vingtaine de collègues et à la demande du quorum que nous aurions tout simplement mené à bonne fin, notre groupe parlementaire a renoncé hier à empêcher le vote du rapport Buitenweg, ce qui aurait été facile.


- Mevrouw de Voorzitter, op de agenda staat een buitengewoon belangrijk verslag van mevrouw Buitenweg, met alle respect, maar de behandeling daarvan gaat nogal buitengewoon snel.

- (NL) Madame la Présidente, le rapport de Mme Buitenweg, à l'ordre du jour d'aujourd'hui, est particulièrement important, et, sauf votre respect, le traitement qui lui est réservé est plutôt rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van mevrouw buitenweg tenminste anderhalf' ->

Date index: 2021-11-24
w