Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van mevrouw gräβle beoogt " (Nederlands → Frans) :

De heren Vankrunkelsven en Mahoux en mevrouw Defraigne verwijzen naar amendement nr. 169 (stuk Senaat, nr. 3- 1440/11), dat werd ingediend in de plenaire vergadering na de goedkeuring van het verslag van de werkzaamheden in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden. Dit amendement beoogt in het eerste lid van artikel 28, dat betrekking heeft op de overtallige embryo's, mutatis mutandis de wijzigingen aan te brengen die, via de a ...[+++]

MM. Vankrunkelsven et Mahoux et Mme Defraigne se réfèrent à l'amendement nº 169 (do c. Sénat, nº 3-1440/11), qui a été déposé en séance plénière après l'approbation du rapport des travaux de la commission des Affaires sociales et qui vise à apporter, mutatis mutandis, à l'alinéa 1 de l'article 28 relatif aux embryons surnuméraires, les modifications apportées à l'article 57 relatif aux gamètes par les amendements n 96 et 154.


De heren Vankrunkelsven en Mahoux en mevrouw Defraigne verwijzen naar amendement nr. 169 (stuk Senaat, nr. 3- 1440/11), dat werd ingediend in de plenaire vergadering na de goedkeuring van het verslag van de werkzaamheden in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden. Dit amendement beoogt in het eerste lid van artikel 28, dat betrekking heeft op de overtallige embryo's, mutatis mutandis de wijzigingen aan te brengen die, via de a ...[+++]

MM. Vankrunkelsven et Mahoux et Mme Defraigne se réfèrent à l'amendement nº 169 (do c. Sénat, nº 3-1440/11), qui a été déposé en séance plénière après l'approbation du rapport des travaux de la commission des Affaires sociales et qui vise à apporter, mutatis mutandis, à l'alinéa 1 de l'article 28 relatif aux embryons surnuméraires, les modifications apportées à l'article 57 relatif aux gamètes par les amendements n 96 et 154.


In de tweede plaats zal ik zeggen dat we mevrouw Gräβle moeten feliciteren met haar goede werk en dat dit Parlement de plicht heeft om ervoor te zorgen dat het geld dat de burgers ons geven niet verloren gaat aan administratieve uitgaven en dat het op tijd en op een efficiënte manier bij de ontvangers terechtkomt, en dat is wat het verslag van mevrouw Gräβle beoogt.

Je souhaite déclarer en deuxième lieu que nous devons féliciter Mme Gräßle pour son travail de qualité et affirmer que le Parlement a l’obligation de garantir que l’argent que nous donnent les citoyens n’est pas gaspillé dans des coûts administratifs et qu’il arrive bien à destination en temps utile. Telle est effectivement l’intention du rapport de Mme Gräßle.


In de tweede plaats zal ik zeggen dat we mevrouw Gräβle moeten feliciteren met haar goede werk en dat dit Parlement de plicht heeft om ervoor te zorgen dat het geld dat de burgers ons geven niet verloren gaat aan administratieve uitgaven en dat het op tijd en op een efficiënte manier bij de ontvangers terechtkomt, en dat is wat het verslag van mevrouw Gräβle beoogt.

Je souhaite déclarer en deuxième lieu que nous devons féliciter Mme Gräßle pour son travail de qualité et affirmer que le Parlement a l’obligation de garantir que l’argent que nous donnent les citoyens n’est pas gaspillé dans des coûts administratifs et qu’il arrive bien à destination en temps utile. Telle est effectivement l’intention du rapport de Mme Gräßle.


− (PL) Ik heb gestemd vóór het verslag van mevrouw Gill (A6-0027/2008 ) “De levenskwaliteit van ouderen verbeteren”, dat beoogt het gebruik van moderne informatie- en communicatietechnologie te bevorderen als ondersteuningsmiddel voor ouderen.

− (PL) J’ai voté en faveur du rapport de Mme Gill (A6-0027/2008 ) «Amélioration de la qualité de vie des personnes âgées», qui vise à promouvoir l’utilisation des technologies modernes de l’information et de la communication en tant que soutien apporté aux personnes âgées.


Veel dank, mevrouw Gräβle, voor dit uitstekende verslag.

Merci beaucoup pour cet excellent rapport, Madame Gräßle.


Veel dank, mevrouw Gräβle, voor dit uitstekende verslag.

Merci beaucoup pour cet excellent rapport, Madame Gräßle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van mevrouw gräβle beoogt' ->

Date index: 2023-06-24
w