Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van oud-commissaris monti waarin " (Nederlands → Frans) :

– Voorzitter, Collega’s, Het stemt me tevreden dat het alom geprezen verslag van oud-commissaris Monti waarin hij pleit voor een verdere uitbouw en vervollediging van de interne markt als “voorwaarde voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen”, snel weerklank vond in het Europees Parlement.

– (NL) Je me félicite de la réaction rapide apportée par le Parlement européen au rapport de l’ancien commissaire Monti, loué de toute part, dans lequel il plaide pour un approfondissement et un parachèvement du marché unique qu’il considère comme «essentiels à la création d’une économie sociale de marché à haut niveau de compétitivité».


Zoals beschreven in het verslag over 2012[2], zijn alle in het “oude” comitologiebesluit[3] vastgelegde comitologieprocedures, met uitzondering van de regelgevingsprocedure met toetsing (RPT), automatisch aangepast aan de nieuwe comitologieprocedures waarin de comitologieverordening voorziet.

Comme décrit dans le rapport de 2012[2], à l'exception de la procédure de réglementation avec contrôle, toutes les procédures de comitologie prévues par l'«ancienne» décision de comitologie[3] ont été automatiquement adaptées de façon à les aligner sur les nouvelles procédures de comitologie prévues par le règlement de comitologie.


Dit dossier omvat inzonderheid, van zodra de betrokken stukken beschikbaar zijn, het verslag van het bestuursorgaan waarin het voorstel tot ontbinding wordt toegelicht, de staat van activa en passiva van de betrokken AICB of van het betrokken compartiment, het controleverslag van de commissaris over deze staat van activa en passiva, het ontwerp van de oproeping bedoeld in artikel 105, het ontwerp van persbericht bedoeld in artikel 107, en, in voorkomend geval, het ontwerp ...[+++]

Le dossier comprend en particulier, dès le moment où ces documents sont disponibles, le rapport de l'organe de gestion commentant la proposition de dissolution, l'état des actifs et des passifs de l'OPCA concerné ou du compartiment concerné, le rapport de contrôle du commissaire sur cet état des actifs et des passifs, le projet de convocation visé à l'article 105, le projet de communiqué de presse visé à l'article 107, et, le cas échéant, le projet de modification des statuts.


Op 12 november 2013 publiceerde de Commissie het verslag van Philippe Maystadt, bijzonder adviseur van de commissaris voor Interne markt en diensten („het verslag van de bijzondere adviseur”), waarin hij mogelijke hervormingen van het bestuur van EFRAG uiteenzet die de bijdrage van de Unie aan de ontwikkeling van internationale standaarden voor jaarrekeningen moeten versterke ...[+++]

Le 12 novembre 2013, la Commission a publié le rapport de Philippe Maystadt, conseiller spécial du Commissaire chargé du marché intérieur et des services (ci-après dénommé «rapport du conseiller spécial»), dans lequel celui-ci expose les possibles réformes de la gouvernance de l’EFRAG destinées à renforcer la contribution de l’Union au développement de normes comptables internationales.


Het is evident dat de voortzetting van de fiscale coördinatie en de bestrijding van schadelijke mededinging op belastinggebied voor de ministers van Financiën een prioritair oogmerk is en dit sinds Europees commissaris Mario Monti in april 1996 een verslag over de negatieve consequenties van die mededinging heeft ingediend.

Inutile de rappeler que la poursuite de la coordination fiscale et la lutte contre la concurrence fiscale dommageable est un point prioritaire pour les ministres des Finances et ce depuis la présentation, en avril 1996 par le commissaire européen Mario Monti, d'un rapport sur les effets négatifs de cette concurrence.


Deze bepaling is geïnspireerd door het Nederlands recht dat ook een artikel kent waarin, indien het belang van het onderzoek dit vordert, de verdachte kennisneming van bepaalde processtukken kan worden onthouden en wel tijdens het gerechtelijk vooronderzoek door de rechter-commissaris en tijdens het voorbereidend onderzoek door het openbaar ministerie (artikel 30, tweede lid, Wetboek van Strafvordering) » (Commissie strafprocesrecht, Verslag van de Commissie, V ...[+++]

Cette formule s'inspire du droit néerlandais qui connaît également une disposition selon laquelle lorsque l'intérêt de l'enquête le requiert, le juge d'instruction, pendant l'instruction, et le ministère public, pendant l'information, peuvent refuser au prévenu l'accès à certaines pièces de la procédure (art. 30, alinéa 2, Sv) » (Commission pour la procédure pénale, rapport de la Commission, avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, Ed.


1. verwelkomt het 33e verslag over het mededingingsbeleid waarin de nadruk is gelegd op de grote structurele hervormingen van het mededingingsbeleid en de uitvoering daarvan onder aanvoering van commissaris Monti;

1. se félicite du XXXIII Rapport sur la politique de concurrence, qui met en lumière les importantes réformes structurelles de la politique de concurrence et de sa mise en œuvre, qui sont intervenues sous l'égide du commissaire Monti;


1. verwelkomt het XXXIIIe Verslag over het mededingingsbeleid waarin de nadruk is gelegd op de grote structurele hervormingen van het mededingingsbeleid en de uitvoering daarvan onder aanvoering van commissaris Monti;

1. se félicite du XXXIII rapport sur la politique de concurrence, qui met en lumière les importantes réformes structurelles de la politique de concurrence et de sa mise en œuvre, qui sont intervenues sous la direction du commissaire Monti;


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dan kom ik nu bij de inhoud van dit verslag, waarmee in feite het verslag waarvan ik de rapporteur was en dat in de commissie is goedgekeurd, in de plenaire vergadering wordt behandeld. Ik wil daarover drie opmerkingen maken. In de eerste plaats wordt in dit verslag de inzet geprezen waarmee commissaris Monti en de Commissie een ...[+++]

Quant au fond, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce rapport qui, en réalité, amène, en quelque sorte, devant la plénière le rapport pour lequel j’avais été nommé rapporteur, adopté en commission, mérite trois remarques: avant tout, ce document salue l’engagement dont le commissaire Monti et la Commission ont fait preuve dans la mise en œuvre d’un programme important de réformes législatives et organisationnelles au se ...[+++]


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Monti, waarde toehoorders, het is een normale marktactiviteit als ondernemingen in de telecommunicatiesector - waarin juist nu van de marktdeelnemers investeringen en grote projecten voor basisinfrastructuur ter waarde van miljarden worden geëist – op de vrije markt partners proberen te vinden, met eerbiediging van de spelregels daarvan.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le fait que les entreprises du secteur des télécommunications - secteur dans lequel on attend actuellement de la part des acteurs concernés des investissements s’élevant à des milliards et de grands projets d’infrastructure - s’efforcent de trouver des partenaires sur le marché privé, et ce dans le respect des règles du marché, n’est rien d’autre qu’un marché qui fonctionne de façon naturelle.


w