Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag veel goede » (Néerlandais → Français) :

Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, Karmenu Vella, zei: "Wij kunnen veel lessen trekken uit dit verslag: er is vooruitgang geboekt en er zijn goede voorbeelden om na te volgen, maar er moet nog veel meer worden gedaan om tekortkomingen te verhelpen en onze doelstellingen inzake biodiversiteit tegen 2020 te halen.

M. Karmenu Vella, commissaire européen chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce sujet: «De nombreux enseignements doivent être tirés de ce rapport – quelques progrès réels, et de bons exemples à imiter, mais des efforts beaucoup plus importants sont nécessaires pour combler les lacunes et réaliser nos objectifs en matière de biodiversité d'ici à 2020.


Er worden in dit verslag veel goede voorstellen gedaan, die echter stuk voor stuk al zijn aangenomen.

Ce rapport contient beaucoup de bonnes propositions, qui ont d’ailleurs toutes été adoptées.


In dat verslag, dat van september 2011 dateert, herinneren de Europese parlementsleden eraan dat « in veel ontwikkelingslanden de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen ten gevolge van ondemocratische regimes, fraude, corruptie en/of gewapende conflicten niet ten goede is gekomen aan de bevolking ».

Dans ce rapport daté de septembre 2011, les députés européens n'ont pas manqué de rappeler que « dans de nombreux pays en voie de développement (PVD), l'exploitation des ressources naturelles n'est pas entreprise dans l'intérêt de la population en raison de régimes non démocratiques, de fraudes, de corruption ou de conflits armés ».


Hoewel het verslag veel goede elementen bevat, gaat het niet ver genoeg.

Bien que ce document contienne beaucoup d'éléments positifs, il ne va pas assez loin.


Het verslag van de heer Staes bevat veel goede beginselen, maar mijn eigen fractie is van mening dat het verslag korter en bondiger moet zijn en daarom hebben wij enkele zaken geschrapt.

Le rapport de M. Staes contient de nombreux principes positifs, mais mon propre groupe a pensé qu’il faudrait le rendre plus court, plus concis, c’est pourquoi nous avons supprimé certains éléments du rapport.


– (EN) Hoewel dit verslag veel goede punten heeft, had het desastreus kunnen uitpakken voor de wijnproductie in het zuidoosten van het Verenigd Koninkrijk.

- (EN) Ce rapport, bien que contenant de nombreux points positifs, aurait pu avoir des conséquences catastrophiques sur la production de vin dans le sud-est du Royaume-Uni.


In een recent speciaal verslag van de Europese Rekenkamer "Effectbeoordelingen in de instellingen van de EU: komen ze de besluitvorming ten goede?" (IP/10/1187) wordt erkend dat dit systeem een veel ruimere werkingssfeer heeft dan de bestaande soortgelijke systemen, als goede praktijk in de EU wordt aangemerkt en de besluitvorming in de EU-instellingen ten goede komt.

Un rapport spécial récent de la Cour des comptes européenne intitulé «L’analyse d’impact dans les institutions européennes: soutient-elle la prise de décision?» (IP/10/1187) a reconnu que ce système, qui ne connaît pas d’équivalent à couverture aussi large, se range parmi les meilleures pratiques appliquées dans l'UE et soutient le processus de prise de décisions au sein des institutions de l'UE.


Ik wil de heer Bowis feliciteren met zijn verslag, dat veel goede punten bevat: de erkenning dat het gebruik van geneesmiddelen psychische aandoeningen in veel gevallen eerder kunnen verergeren dan genezen; de erkenning van het belang van een goede jeugd voor de geestelijke gezondheid en de oproep voor ondersteuning vanuit de familiekring; de erkenning dat het hebben van werk hoe dan ook van invloed is op de geestelijke gezondheid; en de noodzaak om van mensen die hersteld zijn van psychische aandoeningen te horen hoe dat herstel heeft plaatsgevonden.

Je souhaiterais féliciter M. Bowis pour son rapport, qui soulève de nombreux points intéressants: il reconnaît que la médication peut aggraver une maladie mentale au lieu de la guérir, il admet que l’enfance joue un rôle important en matière de santé mentale - et réclame de ce fait un soutien aux familles -, il reconnaît que l’emploi peut influer positivement ou négativement sur la santé mentale, et il souligne la nécessité de consulter les personnes guéries d’une maladie mentale afin de découvrir les clés de cette guérison.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag veel goede' ->

Date index: 2022-09-18
w