Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfgenaam die de nalatenschap verwerpt
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali
Verwerpt het beroep voor het overige

Vertaling van "verslag verwerpt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verwerpt het beroep voor het overige

le recours est rejeté pour le surplus


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt de Commissie, in voorkomend geval, één van de in artikel 25 van de wet bepaalde sancties op aan de politieke partij die het financieel verslag niet binnen de voorgeschreven termijn heeft in ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui n'a pas déposé le rapport financier dans le délai prévu ou dont elle approuve le rapport financier sous ...[+++]


Hetzelfde geldt wanneer de Commissie overweegt een van de bij artikel 25, §§ 2 en 3, van de wet ingestelde sancties op te leggen aan een politieke partij waarvan ze het financieel verslag verwerpt.

Il en va de même lorsque la Commission envisage d'infliger l'une des sanctions prévues par l'article 25, §§ 2 et 3, de la loi à l'encontre d'un parti politique dont elle rejette le rapport financier.


Wanneer zij de overdracht beveelt in hetzelfde vonnis als dit waarin zij het verzoek tot opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verwerpt, de voortijdige beëindiging ervan beveelt, het reorganisatieplan intrekt of de homologatie weigert, oordeelt de rechtbank op verslag van de gedelegeerd rechter en gelast zij hem verslag uit te brengen over de uitvoering van de overdracht.

Lorsqu'il ordonne le transfert par le même jugement que celui qui rejette la demande d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, en ordonne la fin anticipée, révoque le plan de réorganisation, ou refuse l'homologation, le tribunal statue sur le rapport du juge délégué et le charge de lui faire rapport sur l'exécution du transfert.


B. Financieel verslag van de politieke partij Ecolo Met inachtneming van artikel 13, tweede lid, van haar statuten, verwerpt de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen de goedkeuring van het financieel verslag van Ecolo en haar componenten over het boekjaar 2014 met 15 stemmen tegen 1 en 3 onthoudingen.

B. Rapport financier du parti politique Ecolo Dans le respect de l'article 13, alinéa 2, de ses statuts, la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques rejette l'approbation du rapport financier d'Ecolo et de ses composantes pour l'exercice 2014 par 15 voix contre une et 3 abstentions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. Binnen de bij artikel 24 van de wet van 4 juli 1989 bedoelde termijnen spreekt de Commissie zich in openbare vergadering uit over elk financieel verslag. Ze keurt de verslagen goed, al dan niet met opmerkingen, of verwerpt ze.

Art. 15. Dans les délais prévus par l'article 24 de la loi du 4 juillet 1989, la Commission se prononce, en réunion publique, sur chaque rapport financier, en l'approuvant, éventuellement en formulant des observations, ou en le rejetant.


Het verslag verwerpt het zonder meer snoeien in overheidsinvesteringen naar aanleiding van de crisis.

Il rejette les «coupes aveugles» perpétrées au nom de la crise dans les investissements publics.


− (PT) Ik betreur de houding van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, die verschillende voorstellen van dit verslag verwerpt om haar eigen alternatieve voorstel, waarin wij ons niet kunnen vinden, aanvaard te krijgen.

− (PT) Nous déplorons que le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ait décidé de rejeter diverses propositions contenues dans ce rapport afin de faire accepter sa proposition alternative, que nous rejetons.


Het verslag verwerpt het voorstel van de Commissie - dat is gebaseerd op een akkoord met de Raad - om de flexibiliteit van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verhogen en een sterkere band te leggen met de concrete nationale omstandigheden.

Ce texte rejette la proposition déposée par la Commission, sur la base d’un accord avec le Conseil, en vue d’augmenter la flexibilité de la politique agricole commune (PAC) en l’ajustant davantage aux circonstances nationales réelles.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . – (PT) Dit verslag verwerpt het Commissievoorstel voor de medefinanciering van steunmaatregelen voor de markt bij het uitbreken van besmettelijke ziekten als mond- en klauwzeer en klassieke varkenspest.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Ce rapport rejette la proposition de la Commission concernant le cofinancement de mesures de soutien du marché dans le cas d’apparition d’épizooties, telles que la fièvre aphteuse et la fièvre porcine classique.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit verslag verwerpt het Commissievoorstel voor de medefinanciering van steunmaatregelen voor de markt bij het uitbreken van besmettelijke ziekten als mond- en klauwzeer en klassieke varkenspest.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce rapport rejette la proposition de la Commission concernant le cofinancement de mesures de soutien du marché dans le cas d’apparition d’épizooties, telles que la fièvre aphteuse et la fièvre porcine classique.


w