Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag zijn echter hoofdzakelijk gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

De bevindingen van het verslag zijn echter hoofdzakelijk gebaseerd op de percepties van burgers en bedrijven,” stelde de heer Alex Brenninkmeijer, het voor de analyse verantwoordelijke lid van de ERK.

Toutefois, ses constatations reposent avant tout sur la perception des citoyens et des entreprises», affirme M. Alex Brenninkmeijer, le Membre de la Cour responsable de cette analyse.


In het verslag wordt echter ook opgemerkt dat er meer inspanningen nodig zijn om partners op voorhand in kennis te stellen van beleidsbeslissingen en maatregelen die gevolgen voor hen hebben en om unilaterale toegangsvoorwaarden die de facto op nationaliteit zijn gebaseerd en hekken te voorkomen.

Mais le rapport souligne aussi que les pays concernés doivent faire davantage d’efforts pour informer à l’avance leurs partenaires des politiques et mesures qu’ils entendent mettre en œuvre et qui pourraient avoir un impact sur ceux-ci, de même que pour ne pas appliquer de conditions d’entrée basées de fait sur la nationalité, ni ériger de clôtures.


Het verslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de volgende twee documenten: Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer getiteld "Cohesiebeleid: strategisch verslag 2010 over de uitvoering van de programma's 2007-2013" (hierna "strategisch verslag" genoemd) en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie.

Le rapport repose principalement sur les deux documents suivants: la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil et à la Cour des comptes intitulée "Politique de cohésion – rapport stratégique 2010 sur la mise en œuvre des programmes 2007-2013 (ci-après "rapport stratégique") et le document de travail des services de la Commission accompagnant cette communication.


De begrotingsconsolidatie in 2010 en 2011 is hoofdzakelijk gebaseerd op een ambitieuze bezuiniging op de uitgaven, die echter niet volledig wordt ingevuld met concrete maatregelen.

L'assainissement budgétaire en 2010 et 2011 repose principalement sur une réduction ambitieuse des dépenses, qui n'est cependant pas complètement étayée par des mesures concrètes.


Wij kunnen het verslag-Bauer echter niet steunen, aangezien het verzoek om een nieuw wetgevingsvoorstel is gebaseerd op artikel 141, lid 3 van het EG-Verdrag, dat valt onder de belofte van de Conservative Party om de uitzonderingsclausule voor het sociale hoofdstuk toe te passen.

Nous ne sommes cependant pas en mesure de soutenir le rapport Bauer, car la demande en faveur d’une nouvelle proposition législative sur l’égalité de rémunération repose sur l’article 141, paragraphe 3, du traité CE, qui fait partie du chapitre social dont le parti conservateur a promis de se retirer.


Dit verslag is echter gebaseerd op de gedachte dat de bevoegdheid van de EU moet worden uitgebreid, en dat de Europese Commissie een centrale rol moet spelen in de Europese wapenindustrie.

Or, l’idée qui sous-tend ce rapport vise l’extension de la compétence de l’UE et l’élévation de la Commission européenne à une position de contrôle dans l’industrie européenne de l’armement.


Het verslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de informatie die is ontvangen van de lidstaten; als zodanig hangt de inhoud ervan in grote mate af van de volledigheid, kwaliteit en nauwkeurigheid van de nationale bijdragen.

Le rapport se fonde essentiellement sur les informations reçues des États membres; son contenu dépend donc dans une large mesure du caractère exhaustif, de la qualité et de la précision des contributions nationales.


3. Dit verslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de eerste vijf conformiteitsbeschikkingen die na de hervorming zijn gegeven. De Rekenkamer heeft deze gecontroleerd in zijn jaarverslagen over 1999 en 2000 (het jaarverslag over 2001 was ten tijde van het opstellen van dit verslag nog niet beschikbaar).

3. Le présent rapport se fonde principalement sur les cinq premières décisions de conformité prises après la réforme et que la Cour des comptes a vérifiées dans ses rapports annuels 1999 et 2000 (le rapport annuel 2001 n'était pas disponible au moment où le présent rapport fut élaboré).


Het verslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de mededelingen van de lidstaten betreffende implementatie van hun meerjarenwerkgelegenheidsprogramma's en op een onderzoek van de verschillende acties die op communautair niveau zijn gevoerd.

Le rapport est essentiellement bâti sur les contributions des États membres concernant la mise en oeuvre de leurs programmes multiannuels en matière d'emploi, et sur un examen des diverses actions entreprises au niveau communautaire.


Het Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid - dat is gebaseerd op de door de lidstaten ingediende meerjarenprogramma's - biedt materiaal over nationale maatregelen op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid en voorbeelden van de "beste praktijken"of geslaagde werkgelegenheidsmaatregelen die de lidstaten hebben genomen, hoofdzakelijk op macroniveau, met de bedoeling dat deze informatie overal in de Europese Unie bekend wordt.

Le rapport conjoint sur l'emploi, qui se fonde sur les programmes pluriannuels soumis par les États membres, fournit des informations sur les politiques nationales de l'emploi et des exemples de "bonnes pratiques", et cite des mesures mises en place par les États membres en faveur de l'emploi et qui ont été couronnées de succès, principalement au niveau macro-économique, dans le but que ces informations puissent être répercutées dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag zijn echter hoofdzakelijk gebaseerd' ->

Date index: 2021-08-29
w