Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysische kaart met weinig detail
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag zo weinig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

source laser à faisceau de haute qualité


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

cartographie physique à faible résolution




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.

Entre 2000 et 2011, les industries vertes ont connu une croissance de plus de 50 % dans l’Union, ce qui en fait l’un des rares secteurs en progression constante depuis la crise.Le rapport indique également que la gestion des déchets s’améliore, bien que l’économie européenne soit encore loin d’être circulaire; en effet, le volume de déchets enfouis est encore trop important et il existe un potentiel inexploité pour le recyclage et la valorisation énergétique.


Enerzijds is het zo dat de tot nu toe gecensureerde gegevens meestal van weinig of geen invloed hadden voor wat betreft de verdediging van de betrokkene (bijvoorbeeld omdat het slechts de code of naam van het lid van de inlichtingendienst betrof die het verslag opstelde, omdat de beslissing van het Vast Comité I perfect gebaseerd kon worden door de informatie die wel beschikbaar was gebleven in het dossier of eenvoudigweg omdat de machtiging na de beroepsprocedure werd toegekend bij beslissing van het Vast Comité I).

D'une part, la plupart des données censurées jusqu'à présent n'ont en soi que peu ou pas d'influence en ce qui concerne la défense de l'intéressé (par exemple, parce qu'il ne s'agit que du code ou du nom du membre du service de renseignement qui a rédigé le rapport, ou parce que la décision du Comité pouvait parfaitement être basée sur des informations qui étaient effectivement disponibles dans le dossier, ou tout simplement parce qu'à l'issue du recours l'habilitation a été attribuée par décision du Comité permanent R).


Enerzijds is het zo dat de tot nu toe gecensureerde gegevens meestal van weinig of geen invloed hadden voor wat betreft de verdediging van de betrokkene (bijvoorbeeld omdat het slechts de code of naam van het lid van de inlichtingendienst betrof die het verslag opstelde, omdat de beslissing van het Vast Comité I perfect gebaseerd kon worden door de informatie die wel beschikbaar was gebleven in het dossier of eenvoudigweg omdat de machtiging na de beroepsprocedure werd toegekend bij beslissing van het Vast Comité I).

D'une part, la plupart des données censurées jusqu'à présent n'ont en soi que peu ou pas d'influence en ce qui concerne la défense de l'intéressé (par exemple, parce qu'il ne s'agit que du code ou du nom du membre du service de renseignement qui a rédigé le rapport, ou parce que la décision du Comité pouvait parfaitement être basée sur des informations qui étaient effectivement disponibles dans le dossier, ou tout simplement parce qu'à l'issue du recours l'habilitation a été attribuée par décision du Comité permanent R).


In een vandaag gepubliceerde brief van de Europese Rekenkamer (ERK) aan de EU-leiders wordt het verslag van de Commissie van de EU over corruptiebestrijding bekritiseerd als al te beschrijvend, met weinig analyse en geen wezenlijke bevindingen, maar eerder berustend op de resultaten van enquêtes over corruptieperceptie waarvan het nut beperkt is.

Une lettre de la Cour des comptes européenne («la Cour») aux dirigeants de l'UE, publiée ce jour, reproche au «rapport anticorruption de l'UE» de la Commission d'être trop descriptif, trop peu analytique, de ne pas comporter de constatations de fond et de s'inspirer au contraire des résultats des sondages en matière de perception de la corruption, qui présentent une utilité limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 21 februari 2012 - Voorzitter Barroso ontving vandaag dr. Edmund Stoiber, de voorzitter van de groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten. Stoiber overhandigde hem het verslag "Wat Europa beter kan doen", over geslaagde methoden in de lidstaten om EU-wetgeving uit te voeren met zo weinig mogelijk administratieve lasten.

Bruxelles, le 21 février 2012 – M. Barroso, président de la Commission européenne, a reçu aujourd’hui M. Edmund Stoiber, président du groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives, qui a remis le rapport intitulé «L'Europe peut mieux faire», dans lequel le groupe de haut niveau a recensé les meilleures pratiques nationales visant à la mise en œuvre la moins lourde possible de la législation de l'Union.


7. moet helaas vaststellen dat de Commissie in haar verslag slechts weinig aandacht besteedt aan structuursteun voor de minst ontwikkelde gebieden; is van mening dat op dit terrein een ambitieuzere aanpak nodig is;

7. constate avec regret que la Commission accorde, dans son rapport, une importance assez limitée à l'aide structurelle aux zones rurales moins développées; est d'avis qu'il convient d'adopter une approche plus ambitieuse dans ce domaine;


Het stelde uw rapporteur zeer teleur dat aan de grootste monetaire operatie die Europa ooit heeft gekend, in dit verslag zo weinig aandacht wordt besteed.

Votre rapporteur pour avis est très déçu de constater que le rapport réserve une si modeste place à la question monétaire centrale qui occupe l'Europe.


Gelet op het groeiende belang van de vrijmaking van de gereglementeerde sectoren en de intensivering van de concurrentie in de dienstensectoren (bij voorbeeld de banksector, de verzekeringssector en de audiovisuele sector), ten aanzien waarvan het mededingingsbeleid voorheen weinig ontwikkeld was, zet het verslag van dit jaar de verbanden uiteen tussen deze sectoren en het mededingingsbeleid.

Eu égard à l'importance croissante que revêtent la libération des secteurs réglementés et l'intensification de la concurrence dans les secteurs des services (par exemple la banque, l'assurance, l'audiovisuel), où la politique de concurrence n'était pas très développée auparavant, le rapport de cette année explique en détail les liens qui existent entre ces secteurs et cette politique.


In document COM(93)109 def., van 9 maart 1993, heeft de Commissie haar - per 5 maart 1993 afgesloten - verslag opgenomen over de door Griekenland, Spanje en Italië gemaakte voortgang bij de toepassing van de melkquotaregeling. De Commissie concludeerde in dit document dat Spanje alles had gedaan wat redelijkerwijze van dit land kon worden verwacht om te voldoen aan de voorwaarden van het op 21 mei 1992 in de Raad bereikte akkoord over de verhoging van de gegarandeerde totale hoeveelheden, maar dat Griekenland en Italië nog meer vorderingen dienden te maken, wat het laatstgenoemde land betreft voor een deel als gevolg van het feit da ...[+++]

Dans le document COM(93)109(final) daté du 9 mars 1993, la Commission a présenté son rapport sur les progrès accomplis au 5 mars 1993 par la Grèce, l'Espagne et l'Italie dans l'application du régime des quotas laitiers, dans lequel elle concluait que l'Espagne avait accompli tous les progrès que l'on pouvait raisonnablement attendre pour satisfaire aux conditions fixées par le Conseil le 21 mai 1992 concernant un relèvement des quantités globales garanties, mais que la Grèce et l'Italie devaient poursuivre leurs efforts, eu égard, notamment, au peu de temps dont cette dernière a pu disposer depuis le 16 décembre 1992, date de la décision ...[+++]


We willen een zo gedetailleerd mogelijk verslag opstellen, want over deze problematiek zijn weinig gegevens voorhanden.

Depuis plusieurs mois, nous avons la volonté d'élaborer un rapport aussi fouillé que possible concernant cette problématique au sujet de laquelle nous ne disposons que de peu d'éléments.


w