Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Opstellen van verslag
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag opstellen
Verslag uitbrengen

Vertaling van "verslag zullen opstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier




rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijkertijd zal dit plan als basis dienen voor het debat op de bijeenkomst van de Europese Raad in december, ter voorbereiding waarvan de voorzitter van de Europese Raad, ikzelf en de voorzitters van de Europese Centrale Bank en de Eurogroep op verzoek een verslag zullen opstellen.

Parallèlement, il alimentera le débat lors du Conseil européen de décembre que préparera le rapport que le président du Conseil européen, moi-même et les présidents de la Banque centrale européenne et de l’Eurogroupe avons été invités à établir.


De eventuele belangrijke wijzigingen die zich in het vermogen van de betrokken compartimenten hebben voorgedaan sedert het opstellen van het fusievoorstel zullen worden medegedeeld; - de jaarrekeningen over de laatste drie boekjaren van de bevek (en dus van elk betrokken compartiment) C+F, de verslagen van het beheer en de verslagen van de commissaris met betrekking tot de laatste drie boekjaren; - het verslag van een onafhankelijke auditor zoals bepaald in art 172 van h ...[+++]

Les éventuelles modifications importantes intervenues dans l'avoir social des compartiments concernés depuis l'élaboration de la proposition de fusion seront communiquées : - les comptes annuels des trois derniers exercices de la sicav C+F (et donc de chaque compartiment concerné), les rapports de gestion et les rapports du commissaire aux comptes relatifs aux trois derniers exercices; - le rapport d'un commissaire aux comptes indépendant comme prescrit à l'article 172 de l'AR du 12 novembre 2012; - les informations destinées aux actionnaires, relatives à la proposition de fusion, prescrites à l'article 173 de l'AR du 12 novembre 2012 ...[+++]


4. a) Hebben de Waalse parlementsleden die belast werden met het opstellen van een verslag over de kwestie van de permanente huisvesting contact opgenomen met uw administratie of uw kabinet? b) Zo ja, wat waren de resultaten van dat overleg? c) Zullen ze in de nabije toekomst geconsulteerd worden?

4. a) Votre administration ou votre cabinet ont-ils été sollicités par les parlementaires wallons chargés d'un rapport sur la question de l'habitat permanent? b) Le cas échéant, quelles ont été le résultat de cette consultation? c) Des contacts sont-ils prévus avec eux dans un futur proche?


Externe accountants (het "Collège des Commissaires aux Comptes") zullen een speciaal verslag opstellen en de "Conseil supérieur de l’audiovisuel" (CSA), een onafhankelijke instantie, zal de RTBF sancties kunnen opleggen indien hij zijn publieke taken overschrijdt of overcompensatie niet daadwerkelijk terugbetaalt.

Des comptables externes (un «collège des commissaires aux comptes») publieront un rapport spécial et le Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA), une autorité indépendante, pourra infliger des sanctions au cas où la RTBF outrepasse sa mission de service public ou ne rembourse pas de facto les surcompensations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb geweigerd om het voorstel in te trekken, in de hoop dat we op grond van het nieuwe verslag dat we als Commissie zullen opstellen en goedkeuren, begin volgend jaar een nieuw debat zullen voeren dat ons in staat stelt om de wijzigingen te realiseren. Het kan zijn dat we nu ook nieuwe ideeën opdoen, zodat de wijziging van het fonds misschien breder zal uitvallen.

J’ai refusé de retirer la proposition des points à traiter par le Conseil, dans l’espoir qu’avec le nouveau rapport que la Commission va produire et adopter au début de l’année prochaine nous aurons un nouveau débat qui nous permettra de faire avancer les amendements; peut-être avons-nous maintenant également de nouvelles idées, peut-être des amendements à portée plus large à ce Fonds.


De nationale voortgangsverslagen zullen naar verwachting medio september beschikbaar zijn en de Commissie zal samen met de Ensreg in november een verslag over de tests opstellen.

Les rapports nationaux sur l'état d'avancement des travaux sont attendus pour la mi‑septembre et la Commission, en collaboration avec l'ENSREG, établira un rapport sur les tests en novembre.


277. verwacht dat de instellingen elke twee jaar een verslag zullen opstellen over de genoemde maatregelen en dat de leiding van de instellingen meer aandacht zal besteden aan het economische beheer van de regeling en de aspecten in verband met de werkomgeving en het personeelsbeleid.

277. attend des institutions européennes qu'elles élaborent tous les deux ans un rapport sur la mise en œuvre des mesures susmentionnées et de la direction de ces institutions qu'elle accorde une plus grande attention à la gestion financière du régime, ainsi qu'aux aspects liés à l'environnement de travail et à la gestion du personnel;


32. Met betrekking tot de controles valt te lezen dat de Commissie overeenkomstig de mededeling van 5 juli 2001 een verslag zal opstellen met een vergelijkende analyse van de nationale systemen voor financieel beheer en controle, waarin de beste handelwijzen zullen worden vermeld en nieuwe oplossingen voor problemen met een horizontaal karakter zullen worden aanbevolen.

32. Quant aux contrôles, on peut lire que, conformément à la communication du 5 juillet 2001, la Commission présentera un rapport contenant une analyse comparative des systèmes nationaux de gestion et de contrôle financier, mettant en évidence les meilleures pratiques et préconisant de nouvelles solutions pour les problèmes à caractère horizontal.


Er zij gememoreerd dat de Europese Raad als onderdeel van de voorbereiding van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid is overeengekomen dat de lidstaten en de Commissie korte jaarverslagen zullen opstellen over de product- en kapitaalmarkten, en zich verheugd heeft getoond over het voorstel van de Commissie om ook een verslag op te stellen over de structurele vraagstukken en beleidsmaatregelen die noodzakelijk worden geacht om de werking van de interne markt te verbeteren nu de Economische en Monetaire Unie naderbij komt.

Il est rappelé que le Conseil européen a convenu, dans le cadre de l'élaboration des grandes orientations économiques, que les Etats membres et la Commission produiraient des rapports de fin d'année sur l'état des marchés des produits et des capitaux et s'est félicité de la proposition de la Commission visant à rédiger également un rapport sur les questions et politiques structurelles qui sont jugées nécessaires pour améliorer le fonctionnement du marché intérieur dans la perspective imminente de l 'Union économique et monétaire.


Uitgaande van de resultaten van dit onderzoek zullen de Raad en de Commissie hun gezamenlijk verslag aan de Europese Raad over de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap en over de uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren opstellen.

Sur la base des résultats de cet examen, le Conseil et la Commission feront leur rapport conjoint au Conseil européen sur la situation de l'emploi dans la Communauté et sur la mise en oeuvre des lignes directrices pour l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag zullen opstellen' ->

Date index: 2024-05-19
w