Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-busuttil gesteund omdat " (Nederlands → Frans) :

– (RO) Ik heb de goedkeuring van het verslag-Busuttil gesteund, omdat de Commissie daarin wordt opgeroepen de huidige EU-wetgeving te verbeteren door de bescherming van ondernemingen en particulieren tegen misleidende reclame te garanderen.

– (RO) J’ai soutenu l’adoption du rapport Busuttil, qui demande à la Commission d’améliorer la législation européenne existante en protégeant les entreprises et les personnes contre la publicité trompeuse.


Ik heb dit verslag niet gesteund, omdat het naar mijn mening een buitensporige inbreuk maakt op de bevoegdheden van de afzonderlijke landen.

Je n’ai pas voté en faveur de ce rapport car, selon moi, cela constitue une interférence excessive avec les pouvoirs de chaque pays.


− (ES) Ik heb dit verslag niet gesteund, omdat het betreurt noch bekritiseert dat de Europese Unie met twee maten meet als het gaat om de eerbiediging en bevordering van de mensenrechten, zowel in haar eigen lidstaten als in derde landen waarmee zij geprivilegieerde politieke en handelsbetrekkingen onderhoudt.

– (ES) Je n’ai pas soutenu ce rapport parce qu’il ne déplore ni ne critique l’attitude incohérente de l’Union européenne en ce qui concerne le respect et la promotion des droits de l’homme dans ses États membres comme dans les pays tiers avec lesquels elle entretient des relations politiques et commerciales particulières.


- Voorzitter, ik heb het verslag Ranner gesteund, omdat het een goede oplossing biedt voor de problematiek van de rij- en rusttijden in het wegvervoer.

– (NL) Madame la Présidente, j’ai voté en faveur du rapport Ranner, car il apporte une bonne solution au problème des temps de conduite et de repos dans le secteur du transport routier.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heb het verslag Morgan gesteund omdat ik ervan overtuigd ben dat we eigenaarschap volledig dienen te ontbundelen in deze specifieke sector, en de ervaring van lidstaten geeft aan dat het ontbundelen van volledig eigenaarschap leidt tot meer investeringen en betere netwerkprestaties.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai également soutenu le rapport Morgan car je suis convaincu que nous devons dissocier les structures de propriété totalement dans ce secteur particulier, et l’expérience des États membres montre que la dissociation totale des structures des propriétés conduit à une hausse des investissements et à une amélioration des performances des réseaux.


Andere hernieuwbare energiebronnen, zoals geothermische energie, golf- en getijdenenergie en concentrerende systemen voor thermische zonne-energie, zijn niet opgenomen in dit verslag omdat ze slechts in enkele lidstaten worden gesteund en nog niet op industriële schaal worden toegepast.

L’énergie géothermique, l’énergie houlomotrice et marémotrice et la concentration héliothermique sont d’autres sources d’énergie renouvelables non traitées ici car elles ne bénéficient d’une aide que dans certains États membres et ne sont pas encore exploitées à l'échelle industrielle.


De in het verslag van de Rekenkamer vermelde afzonderlijke gevallen deden zich meestal voor omdat de gesteunde landen hun nationale prioriteiten halverwege het project veranderden en niet bij gebrek aan dialoog met de Commissie.

Les bénéficiaires sont pleinement impliqués à tous les stades. Certains problèmes évoqués dans le rapport de la Cour tiennent au fait que les pays bénéficiaires ont changé leurs priorités nationales en cours de réalisation du projet et non pas au manque de dialogue avec la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-busuttil gesteund omdat' ->

Date index: 2024-10-31
w